Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Hay Caricias
Ласк Больше Нет
Como
cada
noche
Как
каждую
ночь
En
un
dulce
sueño
te
encontré
В
сладком
сне
я
тебя
нашёл
Desperté
y
tú
imagen
la
clave
en
mi
ser
Проснулся,
и
твой
образ
запечатлелся
в
моём
существе
No
puedo
olvidarte
Не
могу
тебя
забыть
Que
hasta
tu
sonrisa
me
gravé
Даже
твою
улыбку
я
запечатлел
в
памяти
Se
que
día
a
día
me
prederé
en
tu
querer
Знаю,
что
день
ото
дня
я
буду
теряться
в
твоей
любви
Ya
no
hay
carica
que
me
haga
enloquecer
Больше
нет
ласк,
которые
сводят
меня
с
ума
Como
la
que
tú
me
clavas
Как
те,
что
ты
даришь
мне,
Cada
día
en
mi
piel
Каждый
день
на
моей
коже
Llename
esas
ganas
Наполни
меня
этим
желанием
De
vivir
en
tu
ilusión
Жить
в
твоей
иллюзии
Porque
llevo
en
cuerpo
y
alma
Потому
что
я
ношу
в
теле
и
душе
Lo
más
dulce
de
tu
amor
Самое
сладкое
от
твоей
любви
Ven
a
decirme
que
también
Приди
и
скажи
мне,
что
ты
тоже
Quieres
mi
querer
Хочешь
моей
любви
Ya
no
hay
carica
que
me
haga
enloquecer
Больше
нет
ласк,
которые
сводят
меня
с
ума
Como
la
que
tú
me
clavas
Как
те,
что
ты
даришь
мне,
Cada
día
en
mi
piel
Каждый
день
на
моей
коже
Llename
esas
ganas
Наполни
меня
этим
желанием
De
vivir
en
tu
ilusión
Жить
в
твоей
иллюзии
Porque
llevo
en
cuerpo
y
alma
Потому
что
я
ношу
в
теле
и
душе
Lo
más
dulce
de
tu
amor
Самое
сладкое
от
твоей
любви
Ven
a
decirme
que
también
Приди
и
скажи
мне,
что
ты
тоже
Quieres
mi
querer
Хочешь
моей
любви
Que
también
quieres
mi
querer
Что
ты
тоже
хочешь
моей
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARCO ANTONIO FIGUEROA
Attention! Feel free to leave feedback.