Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa
tirar
el
estrés
de
toda
la
semana
Чтоб
сбросить
стресс
за
всю
неделю
Y
echarme
unos
botes,
relax
y
tranquilo
И
выпить
пару
стопок,
расслабиться
спокойно
Ya
me
estoy
quemando
porque
llega
el
viernes
Я
уже
горю,
ведь
скоро
пятница
La
neta,
que
lo
tengo
bien
merecido
Честно,
я
это
заслужил
по
праву
Ya
estoy
mentalizado,
quiero
amanecerme
Я
уже
настроен,
хочу
гулять
до
утра
Quiero
a
mucha
gente
que
le
guste
el
party
Хочу
чтоб
вокруг
были
те,
кто
любит
веселье
Eso
del
billete,
no
es
inconveniente
С
деньгами,
брат,
у
меня
нет
проблем
Por
eso
me
parto
la
madre
en
el
jale
Потому
и
впахиваю
на
работе
La
parranda
es
mejor
entre
amigos
Гулять
лучше
в
кругу
друзей
Y
en
el
rancho
yo
tengo
los
míos
А
на
ранчо
у
меня
свои
люди
Me
voy
pa'l
rancho
a
aventarme
unas
cheves
Я
еду
на
ранчо,
чтоб
пропустить
пару
бутылок
Ya
de
pasada
levanto
una
plebe
Заодно
подцеплю
с
собой
девицу
Me
voy
pa'l
monte
porque
no
hay
moteles
Еду
в
горы,
ибо
нету
отелей
Los
fines
me
voy
pa'l
rancho
Выходные,
я
еду
на
ранчо
Y
me
pongo
bien
loco
И
отрываюсь
по
полной
Siempre
tengo
la
hielera
hasta
el
tronco
Всегда
везе́м
охлаждённый
груз
в
багажнике
Con
un
suspiro
me
olvido
de
todo
С
глотком
текилы
забываю
всё
Toda
la
semana
trabajo
Вся
неделя
в
работе
Los
fines
me
voy
para
el
rancho
А
в
выходные
— на
ранчо
Y
allá
me
destrampo
И
там
я
отрываюсь
Y
venimos
arremangando
macizo,
compa
И
мы
жмём
на
газ,
братан,
по-серьёзному
Con
Los
Sebastianes
С
Los
Sebastianes
Uy,
uy-uy,
uy-uy,
uy-uy,
uy-uy
Ой,
ой-ой,
ой-ой,
ой-ой,
ой-ой
Y
esto
es:
Plata
Pura,
mi
compa
А
это
Plata
Pura,
брат
La
parranda
es
mejor
entre
amigos
Гулять
лучше
в
кругу
друзей
Y
en
el
rancho
yo
tengo
los
míos
А
на
ранчо
у
меня
свои
люди
Me
voy
pa'l
rancho
a
tomarme
unas
cheves
Я
еду
на
ранчо,
чтоб
пропустить
пару
бутылок
Y
ya
de
pasada
levanto
una
plebe
Заодно
подцеплю
с
собой
девицу
Me
voy
pa'l
monte
porque
no
hay
moteles
Еду
в
горы,
ибо
нету
отелей
Los
fines,
me
voy
pa'l
rancho
Выходные,
я
еду
на
ранчо
Y
me
pongo
bien
loco
И
отрываюсь
по
полной
Siempre
traigo
la
hielera
hasta
el
tronco
Всегда
везе́м
охлаждённый
груз
в
багажнике
Con
un
suspiro
me
olvido
de
todo
С
глотком
текилы
забываю
всё
Toda
la
semana
trabajo
Вся
неделя
в
работе
Los
fines
me
voy
para
el
rancho
А
в
выходные
— на
ранчо
Y
allá
me
destrampo
И
там
я
отрываюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eladio Flores Castro, Jose Alejandro Ibarra Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.