Lyrics and translation Banda Los Sebastianes feat. Sebastian Yatra - Un Año
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Oh,
yo,
yo,
yo,
yo,
yo,
Joy)
(Oh,
yo,
yo,
yo,
yo,
yo,
Joy)
(Sebastianes)
(Sebastianes)
(Y
Sebastián
Yatra)
(And
Sebastian
Yatra)
Yo
te
conocí
en
primavera
I
met
you
in
the
spring
Me
miraste
tú,
de
primera
You
looked
at
me,
from
the
first
De
un
verano
eterno,
me
enamoré
Of
an
eternal
summer,
I
fell
in
love
Y
esa
despedida
en
septiembre
And
that
farewell
in
September
En
octubre
sí
que
se
siente
In
October,
it
is
really
felt
Noviembre
sin
ti
me
dolió,
también
November
without
you
hurt
me
too
Llegará
diciembre,
sigues
en
mi
mente
December
will
come,
you're
still
on
my
mind
Fueron
seis
meses
y,
por
fin,
volveré
a
verte
It
was
six
months,
and
at
last,
I'll
see
you
again
Llegará
febrero,
yo
seré
el
primero
February
will
come,
I'll
be
the
first
En
darte
flores
y
decirte
que
te
quiero
To
give
you
flowers
and
tell
you
that
I
love
you
Puede
que
pase
un
año
más
de
una
vez
A
year
may
pass
again
Sin
que
te
pueda
ver
Without
me
being
able
to
see
you
Pero,
el
amor
es
más
fuerte
But,
love
is
stronger
Puede
que
el
tiempo
nos
aleje,
otra
vez
Time
may
separate
us,
again
Sin
saber
dónde
estés
Without
knowing
where
you
are
Pero,
el
amor
es
más
fuerte
But,
love
is
stronger
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Te
esperaré,
porque
el
amor
es
más
fuerte
I'll
wait
for
you,
because
love
is
stronger
Ya
le
dije
a
mis
amigo'
Now
I
tell
my
friends
Yo
no
necesito
a
nadie,
sólo
tú
estás
en
mi
mente
I
don't
need
anyone,
only
you
in
my
mind
Mil
kilómetros
se
restan
cuando
dos
almas
se
suman
Thousands
of
kilometers
are
reduced
when
two
souls
are
added
together
A
lo
lejos
puedo
ver
I
can
see
in
the
distance
Sólo
pienso,
sólo
pienso
en
ti
I
only
think,
I
only
think
of
you
Sólo
pienso,
sólo
pienso
en
ti
I
only
think,
I
only
think
of
you
Ya
mis
primos
saben
tu
apellido
Now
my
cousins
know
your
surname
Que
por
ti
yo
estoy
perdido
That
I'm
lost
because
of
you
Espero
que
también
te
pase
a
ti
I
hope
it
happens
to
you
too
Llegará
diciembre,
sigues
en
mi
mente
December
will
come,
you're
still
on
my
mind
Fueron
seis
meses
y
por
fin
volveré
a
verte
It
was
six
months,
and
at
last,
I'll
see
you
again
Llegará
febrero
y
yo
seré
el
primero
February
will
come
and
I'll
be
the
first
En
darte
flores
y
decirte
que
te
quiero
To
give
you
flowers
and
tell
you
that
I
love
you
Puede
que
pase
un
año
más
de
una
vez
A
year
may
pass
again
Sin
que
te
pueda
ver
Without
me
being
able
to
see
you
Pero,
el
amor
es
más
fuerte
But,
love
is
stronger
Puede
que
el
tiempo
nos
aleje
otra
vez
Time
may
separate
us
again
Sin
saber
dónde
estés
Without
knowing
where
you
are
Pero,
el
amor
es
más
fuerte
But,
love
is
stronger
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Te
esperaré,
porque
el
amor
es
más
fuerte
I'll
wait
for
you,
because
love
is
stronger
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Te
esperaré,
porque
el
amor
es
más
fuerte
I'll
wait
for
you,
because
love
is
stronger
Yo
te
conocí
en
primavera
I
met
you
in
the
spring
Me
miraste
tú
de
primera
You
looked
at
me
from
the
first
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Yatra, Dirak Roberto Andrade, Julio Ramirez Eguia, Jesus Alberto Navarro Rosas, Andres Torres, Gilberto Marin Espinoza, Mauricio Rengifo
Album
Un Año
date of release
01-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.