Lyrics and translation Banda Los Sebastianes - Chiquilla Bonita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiquilla Bonita
Красивая девчонка
Ya
no
se
que
hacer
contigo
todo
mi
amor
te
he
entregado
Я
уже
не
знаю,
что
делать
с
тобой,
всю
мою
любовь
тебе
отдал.
Yo
me
la
paso
tomando
con
el
buchanan's
en
la
mano
Я
все
время
пью,
с
бутылкой
Buchanan's
в
руке.
Ya
no
me
digas
que
no
pa'
demostrarte
que
te
amo
Только
не
говори
мне
"нет",
дай
мне
показать
тебе,
как
я
люблю.
He
de
vivir
para
ti
te
lo
prometo
y
lo
juro
Я
буду
жить
для
тебя,
обещаю
и
клянусь,
Que
si
me
das
tu
cariño
todo
el
cielo
sera
tuyo
Что
если
ты
подаришь
мне
свою
любовь,
все
небо
будет
твоим.
Dame
tus
besos
chiquita
yo
te
daré
otra
cosita
Подари
мне
свои
поцелуи,
малышка,
а
я
тебе
дам
кое-что
другое.
Chiquilla
bonita
conozco
la
forma
Красивая
девчонка,
я
знаю,
как
De
hacerte
sentir
mi
cariño
sincero
Заставить
тебя
почувствовать
мою
искреннюю
любовь
Y
darle
mil
besos
a
esa
boquita
И
осыпать
тысячей
поцелуев
твои
губки,
Para
que
por
siempre
me
digas
te
quiero
Чтобы
ты
всегда
говорила
мне,
что
любишь.
Chiquilla
bonita
te
juro
que
quiero
Красивая
девчонка,
клянусь,
я
хочу,
Que
creas
en
mi
y
en
lo
que
yo
te
quiero
Чтобы
ты
верила
мне
и
в
то,
как
я
тебя
люблю.
Nomas
no
me
digas
que
no
que
me
muero
Только
не
говори
мне
"нет",
я
умру.
Mejor
dime
si
ya
no
me
hagas
sufrir
Лучше
скажи
"да",
не
заставляй
меня
страдать.
Por
favor
te
lo
ruego
Прошу
тебя,
умоляю.
He
de
vivir
para
ti
te
lo
prometo
y
lo
juro
Я
буду
жить
для
тебя,
обещаю
и
клянусь,
Que
si
me
das
tu
cariño
todo
el
cielo
sera
tuyo
Что
если
ты
подаришь
мне
свою
любовь,
все
небо
будет
твоим.
Dame
tus
besos
chiquita
yo
te
daré
otra
cosita
Подари
мне
свои
поцелуи,
малышка,
а
я
тебе
дам
кое-что
другое.
Chiquilla
bonita
conozco
la
forma
Красивая
девчонка,
я
знаю,
как
De
hacerte
sentir
mi
cariño
sincero
Заставить
тебя
почувствовать
мою
искреннюю
любовь
Y
darle
mil
besos
a
esa
boquita
И
осыпать
тысячей
поцелуев
твои
губки,
Para
que
por
siempre
me
digas
te
quiero
Чтобы
ты
всегда
говорила
мне,
что
любишь.
Chiquilla
bonita
te
juro
que
quiero
Красивая
девчонка,
клянусь,
я
хочу,
Que
creas
en
mi
y
en
lo
que
yo
te
quiero
Чтобы
ты
верила
мне
и
в
то,
как
я
тебя
люблю.
Nomas
no
me
digas
que
no
que
me
muero
Только
не
говори
мне
"нет",
я
умру.
Mejor
dime
si
ya
no
me
hagas
sufrir
Лучше
скажи
"да",
не
заставляй
меня
страдать.
Por
favor
te
lo
ruego.
Прошу
тебя,
умоляю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hernán Soto, Martin Castro
Attention! Feel free to leave feedback.