Banda Los Sebastianes - Debí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda Los Sebastianes - Debí




Debí
Я был должен
En las cosas más sencillas del amor fue que fallé
Я ошибся в самом простом в любви
Ser un poco más romántico no me costaba nada
Немного большей романтики ничего бы мне не стоило
Pedir un simple perdón cada vez que la regaba
Попросить простого прощения всякий раз, когда я ошибался
Pero eso nunca pasó
Но этого никогда не было
Estuve en los momentos cuando más te hice falta
Я был рядом, когда ты больше всего во мне нуждалась
Era obvio que un día te ibas a cansar de
Было очевидно, что однажды ты устанешь от меня
El amor no es para siempre, más cuando te hacen sufrir
Любовь не вечна, особенно когда тебя заставляют страдать
Yo te hice llorar mil veces
Я заставлял тебя плакать тысячу раз
Debí dedicarte el tiempo que pedías
Я должен был уделять тебе то время, о котором ты просила
Debí enamorarte más todos lo días
Я должен был влюбляться в тебя сильнее с каждым днем
Hacerte reír, regalarte mil cosas
Вызывать у тебя смех, дарить тебе тысячу вещей
Pero no te di ni siquiera una rosa
Но я не подарил тебе даже розы
Debí no pelear por cualquier tontería
Я должен был не ссориться по пустякам
Y estar junto a ti cuando te deprimías
И быть рядом с тобой, когда ты впадала в депрессию
¿Por qué nunca vi que te estaba perdiendo?
Почему я никогда не замечал, что теряю тебя?
Para revivir lo que estaba muriendo
Чтобы возродить то, что умирало
Debí valorarte, quererte y cuidarte
Я должен был ценить тебя, любить тебя и заботиться о тебе
Debí no fallarle al amor de mi vida
Я должен был не подводить любовь всей моей жизни
Pero ya es muy tarde
Но уже слишком поздно
Pero ya es muy tarde
Но уже слишком поздно
Sebastianes
Sebastiаны
Para ti, chiquitita
Тебе, маленькая
Debí dedicarte el tiempo que pedías
Я должен был уделять тебе то время, о котором ты просила
Debí enamorarte más todos lo días
Я должен был влюбляться в тебя сильнее с каждым днем
Hacerte reír, regalarte mil cosas
Вызывать у тебя смех, дарить тебе тысячу вещей
Pero no te di ni siquiera una rosa
Но я не подарил тебе даже розы
Debí no pelear por cualquier tontería
Я должен был не ссориться по пустякам
Y estar junto a ti cuando te deprimías
И быть рядом с тобой, когда ты впадала в депрессию
¿Por qué nunca vi que te estaba perdiendo?
Почему я никогда не замечал, что теряю тебя?
Para revivir lo que estaba muriendo
Чтобы возродить то, что умирало
Debí valorarte, quererte y cuidarte
Я должен был ценить тебя, любить тебя и заботиться о тебе
Debí no fallarle al amor de mi vida
Я должен был не подводить любовь всей моей жизни
Pero ya es muy tarde
Но уже слишком поздно





Writer(s): Edgar Barrera, Horacio Palencia


Attention! Feel free to leave feedback.