Banda Los Sebastianes - Duele El Corazón - translation of the lyrics into German

Duele El Corazón - Banda Los Sebastianestranslation in German




Duele El Corazón
Das Herz tut weh
¿Sabes quién llego?
Weißt du, wer gekommen ist?
¡Sebastianes!
Sebastianes!
Solo en tu boca
Nur auf deinem Mund
Yo quiero acabar
Will ich beenden
Todos esos besos
All diese Küsse
Que te quiero dar
Die ich dir geben will
A no me importa
Mir ist es egal
Que duermas con él
Dass du mit ihm schläfst
Porque que sueñas
Denn ich weiß, du träumst
Con poderme ver
Davon, mich sehen zu können
Mujer, qué vas a hacer
Frau, was wirst du tun
Decídete pa ver
Entscheide dich, damit wir sehen
Si te quedas o te vas
Ob du bleibst oder gehst
Si no, no me busques más
Wenn nicht, such mich nicht mehr
Si te vas, yo también me voy
Wenn du gehst, gehe ich auch
Si me das, yo también te doy mi amor
Wenn du mir gibst, gebe ich dir auch meine Liebe
Bailamos hasta las 10:00
Wir tanzen bis 10 Uhr
Hasta que duelan los pies
Bis die Füße schmerzen
Si te vas, yo también me voy
Wenn du gehst, gehe ich auch
Si me das, yo también te doy mi amor
Wenn du mir gibst, gebe ich dir auch meine Liebe
Bailamos hasta las 10:00
Wir tanzen bis 10 Uhr
Hasta que duelan los pies
Bis die Füße schmerzen
Con él te duele el corazón
Mit ihm tut dir das Herz weh
Y conmigo te duelen los pies
Und mit mir tun dir die Füße weh
Con él te duele el corazón
Mit ihm tut dir das Herz weh
Y conmigo te duelen los pies
Und mit mir tun dir die Füße weh
Solo con un beso
Nur mit einem Kuss
Yo quiero acabar
Will ich beenden
Todo el sufrimiento
All das Leiden
Que te hace llorar
Das dich zum Weinen bringt
A no me importa
Mir ist es egal
Que vivas con él
Dass du mit ihm lebst
Porque que mueres
Denn ich weiß, du stirbst
Con poderme ver
Danach, mich sehen zu können
Mujer, qué vas a hacer
Frau, was wirst du tun
Decídete pa ver
Entscheide dich, damit wir sehen
Si te quedas o te vas
Ob du bleibst oder gehst
Si no, no me busques más
Wenn nicht, such mich nicht mehr
Si te vas, yo también me voy
Wenn du gehst, gehe ich auch
Si me das, yo también te doy mi amor
Wenn du mir gibst, gebe ich dir auch meine Liebe
Bailamos hasta las 10:00
Wir tanzen bis 10 Uhr
Hasta que duelan los pies
Bis die Füße schmerzen
Si te vas, yo también me voy
Wenn du gehst, gehe ich auch
Si me das, yo también te doy mi amor
Wenn du mir gibst, gebe ich dir auch meine Liebe
Bailamos hasta las 10:00
Wir tanzen bis 10 Uhr
Hasta que duelan los pies
Bis die Füße schmerzen
Con él te duele el corazón
Mit ihm tut dir das Herz weh
Y conmigo te duelen los pies
Und mit mir tun dir die Füße weh
Con él te duele el corazón
Mit ihm tut dir das Herz weh
Y conmigo te duelen los pies
Und mit mir tun dir die Füße weh
Quién es el que te quita el frío
Wer ist es, der dir die Kälte nimmt
Te vas conmigo, rumbeamos, con él lloras casi un río
Du gehst mit mir, wir feiern, mit ihm weinst du fast einen Fluss
Tal vez te da dinero y tiene poderío
Vielleicht gibt er dir Geld und hat Macht
Pero no te llena tu corazón sigue vacío
Aber er erfüllt dich nicht, dein Herz bleibt leer
Pero conmigo rompe la carretera
Aber mit mir reißt du die Straße nieder
Bandolera, si en tu vida hay algo que no sirve, sácalo pa fuera
Banditin, wenn es in deinem Leben etwas gibt, das nichts taugt, wirf es raus
A ti nadie te frena, la superguerrera
Dich bremst niemand, die Superkriegerin
Yo que eres una fiera, dale, sácalo pa fuera
Ich weiß, du bist eine Wilde, los, lass es raus
Si te vas, yo también me voy
Wenn du gehst, gehe ich auch
Si me das, yo también te doy mi amor
Wenn du mir gibst, gebe ich dir auch meine Liebe
Bailamos hasta las 10:00
Wir tanzen bis 10 Uhr
Hasta que duelan los pies
Bis die Füße schmerzen
Si te vas, yo también me voy
Wenn du gehst, gehe ich auch
Si me das, yo también te doy mi amor
Wenn du mir gibst, gebe ich dir auch meine Liebe
Bailamos hasta las 10:00
Wir tanzen bis 10 Uhr
Hasta que duelan los pies
Bis die Füße schmerzen
Con él te duele el corazón
Mit ihm tut dir das Herz weh
Y conmigo te duelen los pies
Und mit mir tun dir die Füße weh
Con él te duele el corazón
Mit ihm tut dir das Herz weh
Y conmigo te duelen los pies
Und mit mir tun dir die Füße weh
Solo con un beso
Nur mit einem Kuss
Yo quiero acabar
Will ich beenden
Ese sufrimiento
Dieses Leiden
Que te hace llorar
Das dich zum Weinen bringt





Writer(s): Hasibur Rahman, Servando Moriche Primera Mussett, Silverio Lozada, Patrick Ingunza


Attention! Feel free to leave feedback.