Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Borracho
Der Betrunkene
Quando
me
pongo
una
peda
Wenn
ich
mich
betrinke,
Son
buenas
mis
borracheras
sind
meine
Räusche
immer
gut.
Los
plebes
y
yo
pisteamos
Meine
Kumpels
und
ich,
wir
saufen,
Pues
viene
el
fin
de
la
tierra
als
ob
die
Welt
untergeht.
Y
cuando
menos
lo
pienso
Und
ehe
ich
mich
versehe,
Se
me
olvida
hasta
quien
era
habe
ich
vergessen,
wer
ich
war.
Ambientado
y
ya
en
tonado
Gut
drauf
und
schon
angetrunken,
Le
entro
siempre
a
lo
que
sea
mach
ich
bei
allem
mit.
Empinarme
el
remy
den
Remy
zu
kippen,
Luego
un
sorbo
de
don
julio
dann
einen
Schluck
Don
Julio,
Pa
dentro
tecate
light
dazu
ein
Tecate
Light
Y
un
traguito
de
mezcal
und
einen
Schluck
Mezcal.
Dos
tres
vasos
de
buchannas
Zwei,
drei
Gläser
Buchanan's,
Besitos
a
una
cahuama
Küsschen
für
ein
Caguama,
De
cazadores
un
coño
von
Cazadores
einen
kräftigen
Schluck
Y
de
vodka
una
atazcada
und
von
Wodka
eine
volle
Dröhnung.
Me
cruzo
con
tanta
cosa
Ich
mische
so
viel
Zeug,
Que
ahi
no
recuerdo
nada
dass
ich
mich
an
nichts
mehr
erinnere.
Y
tomele
y
y
tomele
viejo
Und
trink,
Alter,
trink!
El
que
pistea
se
emborracha
Wer
trinkt,
wird
betrunken,
El
que
se
emborracha
duerme
wer
betrunken
ist,
schläft,
Y
el
que
duerme
nunca
peca
und
wer
schläft,
sündigt
nicht,
Y
el
que
peca
no
va
al
cielo
und
wer
nicht
sündigt,
kommt
in
den
Himmel.
Y
pues
si
pal
cielo
vamos
Und
wenn
wir
schon
in
den
Himmel
kommen,
La
botella
ahi
que
empinarnos
müssen
wir
die
Flasche
leeren.
Salud
porque
somos
puros
Prost,
denn
wir
sind
rein,
Pero
puros
borrachazos
aber
nur
reine
Trunkenbolde.
Empinarme
el
remy
den
Remy
zu
kippen,
Luego
un
sorbo
de
don
julio
dann
einen
Schluck
Don
Julio,
Pa
dentro
tecate
light
dazu
ein
Tecate
Light
Y
un
traguito
de
mezcal
und
einen
Schluck
Mezcal.
Dos
tres
vasos
de
buchannas
Zwei,
drei
Gläser
Buchanan's,
Besitos
a
una
cahuama
Küsschen
für
ein
Caguama,
De
cazadores
un
coño
von
Cazadores
einen
kräftigen
Schluck,
Y
de
vodka
una
atazcada
und
von
Wodka
eine
volle
Dröhnung.
Me
cruzo
con
tanta
cosa
Ich
mische
so
viel
Zeug,
Que
ahi
no
recuerdo
nada
dass
ich
mich
an
nichts
mehr
erinnere.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Sanchez Ayon
Album
Aferrado
date of release
30-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.