Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Papá Del Diablo
Der Papa des Teufels
No
se
me
pasen
de
tueste
Übertreibt
es
nicht
mit
dem
Angeben
Porque
aquí
nos
chamuscamos
Denn
hier
verbrennen
wir
uns
alle
Así
les
decía
el
chapo
So
sagte
es
El
Chapo
A
unos
que
andaban
muy
bravos.
Zu
einigen,
die
sehr
wild
drauf
waren.
A
mí
no
me
asusta
nadie
Mich
erschreckt
niemand
Yo
soy
el
papá
del
Diablo.
Ich
bin
der
Papa
des
Teufels.
Retenes
y
más
retenes
Kontrollpunkte
über
Kontrollpunkte
Me
los
paso
y
sin
bajarme
Ich
fahre
durch,
ohne
auszusteigen
Para
eso
mande
unas
claves
Dafür
sende
ich
ein
paar
Codes
Por
donde
quiera
que
ande.
Wo
auch
immer
ich
unterwegs
bin.
Ya
me
han
subido
los
perros
Die
Hunde
wurden
schon
auf
mich
angesetzt
Nomas
más
para
saludarme.
Nur
um
mich
zu
grüßen.
Yo
me
la
navego
solo
Ich
schlage
mich
alleine
durch
Por
todos
estos
caminos
Auf
all
diesen
Wegen
Yo
soy
el
papá
del
Diablo
Ich
bin
der
Papa
des
Teufels
Y
oigan
bien
lo
que
les
digo.
Und
hört
gut
zu,
was
ich
euch
sage.
Si
no
pregúntele
al
Diablo
Wenn
nicht,
fragt
den
Teufel
Le
da
miedo
andar
conmigo.
Er
hat
Angst,
mit
mir
unterwegs
zu
sein.
Será
porque
a
los
soplones
Vielleicht
liegt
es
daran,
dass
ich
die
Verräter
Me
gusta
quemarlos
vivos
gerne
lebendig
verbrenne
Los
que
traigan
pantalones
Diejenigen
unter
euch,
die
Hosen
anhaben
Ajústense
bien
el
cinto.
Zieht
euren
Gürtel
gut
fest.
La
lumbre
tiene
tinzones
Das
Feuer
hat
Brandfackeln
Para
cualquier
torbellino.
Für
jeden
Wirbelwind.
Dicen
que
el
Diablo
no
duerme
Man
sagt,
der
Teufel
schläft
nicht
Porque
no
le
doy
permiso
Weil
ich
es
ihm
nicht
erlaube
No
traten
de
mí
burlarse
Versucht
nicht,
euch
über
mich
lustig
zu
machen
Porque
me
miren
bajito.
Nur
weil
ihr
mich
klein
seht.
Que
yo
los
tengo
muy
grandes
Denn
ich
habe
sie
sehr
groß
Sino
que
vengan
tantito.
Wenn
nicht,
sollen
sie
nur
kurz
herkommen.
Ya
me
voy
a
despedir
Ich
verabschiede
mich
jetzt
Nomas
diez,
cuatro,
catorce
Nur
zehn,
vier,
vierzehn
Es
muy
bonito
vivir
Es
ist
sehr
schön
zu
leben
Más
cuando
andas
con
un
doce
Besonders
wenn
man
mit
einer
Zwölf
unterwegs
ist
Más
si
se
quieren
morir
Aber
wenn
ihr
sterben
wollt
Sálganle
al
chapo
esta
noche.
Stellt
euch
El
Chapo
heute
Nacht
in
den
Weg.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Eliuth Vega Cuamea
Attention! Feel free to leave feedback.