Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Peor De Tus Antojos
Der Schlimmste deiner Gelüste
Aunque
quieras
expulsarme
de
tu
vida
Auch
wenn
du
mich
aus
deinem
Leben
verbannen
willst
Y
me
niegues
el
regalo
de
tus
ojos
Und
mir
das
Geschenk
deiner
Augen
verweigerst
Aunque
logre
tu
altivez
causarme
heridas
Auch
wenn
deine
Arroganz
es
schafft,
mich
zu
verletzen
Yo
seré
el
mayor
y
el
peor
de
tus
antojos.
Ich
werde
der
größte
und
schlimmste
deiner
Gelüste
sein.
Aunque
vengan
a
ofrecerte
mil
tesoros
Auch
wenn
sie
kommen,
um
dir
tausend
Schätze
anzubieten
Y
deslumbren
el
tesoro
de
tu
alma
Und
den
Schatz
deiner
Seele
blenden
No
me
espanto
cuando
oigo
cantar
a
los
loros
Ich
erschrecke
nicht,
wenn
ich
Papageien
singen
höre
Mi
canario
te
sabrá
esperar
con
calma.
Mein
Kanarienvogel
wird
geduldig
auf
dich
warten.
Con
tu
amor
y
mi
amor,
vivirás
Mit
deiner
Liebe
und
meiner
Liebe
wirst
du
leben
Con
tu
amor
y
mi
amor,
viviremos
Mit
deiner
Liebe
und
meiner
Liebe
werden
wir
leben
Estás
ciega
pero
un
día
verás
Du
bist
blind,
aber
eines
Tages
wirst
du
sehen
Que
con
tu
amor
y
mi
amor
Dass
mit
deiner
Liebe
und
meiner
Liebe
Con
tu
amor
y
mi
amor,
moriremos.
Mit
deiner
Liebe
und
meiner
Liebe
werden
wir
sterben.
Aunque
vengan
a
bajarte
las
estrellas
Auch
wenn
sie
kommen,
um
dir
die
Sterne
vom
Himmel
zu
holen
Y
por
eso
veas
mi
mundo
muy
oscuro
Und
du
deshalb
meine
Welt
sehr
dunkel
siehst
Nuestra
historia
fue
y
será
de
las
más
bellas
Unsere
Geschichte
war
und
wird
eine
der
schönsten
sein
Y
aquí
no
terrminará,
te
lo
aseguro.
Und
sie
wird
hier
nicht
enden,
das
versichere
ich
dir.
Con
tu
amor
y
mi
amor,
vivirás
Mit
deiner
Liebe
und
meiner
Liebe
wirst
du
leben
Con
tu
amor
y
mi
amor,
viviremos
Mit
deiner
Liebe
und
meiner
Liebe
werden
wir
leben
Estas
ciega
pero
un
día
verás
Du
bist
blind,
aber
eines
Tages
wirst
du
sehen
Que
con
tu
amor
y
mi
amor
Dass
mit
deiner
Liebe
und
meiner
Liebe
Con
tu
amor
y
mi
amor,
moriremos.
Mit
deiner
Liebe
und
meiner
Liebe
werden
wir
sterben.
Con
tu
amor
y
mi
amor,
vivirás
Mit
deiner
Liebe
und
meiner
Liebe
wirst
du
leben
Con
tu
amor
y
mi
amor,
viviremos
Mit
deiner
Liebe
und
meiner
Liebe
werden
wir
leben
Estas
ciega
pero
un
día
verás
Du
bist
blind,
aber
eines
Tages
wirst
du
sehen
Que
con
tu
amor
y
mi
amor
Dass
mit
deiner
Liebe
und
meiner
Liebe
Con
tu
amor
y
mi
amor,
moriremos.
Mit
deiner
Liebe
und
meiner
Liebe
werden
wir
sterben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Manuel Figueroa Figueroa, Jose Manuel Figueroa Figueroa Aka Joan Sebastian
Album
En Vida
date of release
26-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.