Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que No Te Dije
Was ich dir nicht gesagt habe
Iba
distraído
como
de
costumbre
Ich
war
zerstreut
wie
üblich
Cuando
de
repente
mi
nombre
escuché
Als
ich
plötzlich
meinen
Namen
hörte
Me
sentí
nervioso
cuando
di
la
vuelta
Ich
wurde
nervös,
als
ich
mich
umdrehte
Y
te
saludé
Und
dich
grüßte
Ibas
tan
arreglada
como
de
costumbre
Du
warst
so
zurechtgemacht
wie
üblich
Y
me
preguntaste
qué
cómo
me
va
Und
fragtest
mich,
wie
es
mir
geht
A
los
tres
segundos
yo
te
contesté
Nach
drei
Sekunden
antwortete
ich
dir
No
me
puedo
quejar
Ich
kann
mich
nicht
beschweren
No
sé
si
me
creíste
Ich
weiß
nicht,
ob
du
mir
geglaubt
hast
Pues
platicamos
brevemente
Nun,
wir
unterhielten
uns
kurz
Y
ya
tenías
que
irte
Und
du
musstest
schon
gehen
Lo
que
no
te
dije
Was
ich
dir
nicht
gesagt
habe
Es
que
casi
ya
no
salgo
Ist,
dass
ich
fast
nicht
mehr
ausgehe
Que
siempre
cargo
encendedor
Dass
ich
immer
ein
Feuerzeug
dabeihabe
Porque
regresé
al
cigarro
Weil
ich
wieder
mit
dem
Rauchen
angefangen
habe
Me
agarró
en
la
depresión
Die
Depression
hat
mich
erwischt
Ando
un
poco
descuidado
Ich
bin
etwas
ungepflegt
Lo
que
no
te
dije
Was
ich
dir
nicht
gesagt
habe
Es
que
me
quede
en
el
bache
Ist,
dass
ich
im
Tief
stecken
geblieben
bin
Que
a
todos
les
hablo
de
ti
Dass
ich
allen
von
dir
erzähle
Y
que
no
he
andado
con
nadie
Und
dass
ich
mit
niemandem
zusammen
war
Decayó
mi
actitud
Meine
Einstellung
hat
nachgelassen
Porque
no
hicimos
las
paces
Weil
wir
keinen
Frieden
geschlossen
haben
Lo
que
no
te
dije
Was
ich
dir
nicht
gesagt
habe
Es
que
no
logro
olvidarte
Ist,
dass
ich
es
nicht
schaffe,
dich
zu
vergessen
Lo
que
no
te
dije
Was
ich
dir
nicht
gesagt
habe
Es
que
casi
ya
no
salgo
Ist,
dass
ich
fast
nicht
mehr
ausgehe
Que
siempre
cargo
encendedor
Dass
ich
immer
ein
Feuerzeug
dabeihabe
Porque
regresé
al
cigarro
Weil
ich
wieder
mit
dem
Rauchen
angefangen
habe
Me
agarró
en
la
depresión
Die
Depression
hat
mich
erwischt
Ando
un
poco
descuidado
Ich
bin
etwas
ungepflegt
Lo
que
no
te
dije
Was
ich
dir
nicht
gesagt
habe
Es
que
me
quede
en
el
bache
Ist,
dass
ich
im
Tief
stecken
geblieben
bin
Que
a
todos
les
hablo
de
ti
Dass
ich
allen
von
dir
erzähle
Y
que
no
he
andado
con
nadie
Und
dass
ich
mit
niemandem
zusammen
war
Decayó
mi
actitud
Meine
Einstellung
hat
nachgelassen
Porque
no
hicimos
las
paces
Weil
wir
keinen
Frieden
geschlossen
haben
Lo
que
no
te
dije
Was
ich
dir
nicht
gesagt
habe
Es
que
no
logro
olvidarte
Ist,
dass
ich
es
nicht
schaffe,
dich
zu
vergessen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tlaloc Noriega Padilla, Ramon Alejandro Hernandez Ceballos
Attention! Feel free to leave feedback.