Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puedo Jurarte
Ich Kann Dir Schwören
Puedo
jurar
que
algún
día
me
vas
a
extrañar
Ich
kann
schwören,
dass
du
mich
eines
Tages
vermissen
wirst
Cuando
tus
labios
besen
otra
boca
Wenn
deine
Lippen
einen
anderen
Mund
küssen
Y
ya
no
encuentres
el
sabor
de
mis
besos
Und
du
den
Geschmack
meiner
Küsse
nicht
mehr
findest
Y
busques
caricias
que
solo
mis
manos
te
pueden
dar.
Und
nach
Zärtlichkeiten
suchst,
die
nur
meine
Hände
dir
geben
können.
Puedo
jurarte
que
un
día
me
vas
a
extrañar
Ich
kann
dir
schwören,
dass
du
mich
eines
Tages
vermissen
wirst
Cuando
no
sientas
el
mismo
te
amo
Wenn
du
nicht
dasselbe
„Ich
liebe
dich“
fühlst
Cuando
te
envié
de
flores
un
ramo
Wenn
dir
jemand
einen
Blumenstrauß
schickt
Y
recuerdes
que
te
equivocaste
de
amor
Und
du
dich
erinnerst,
dass
du
dich
in
der
Liebe
geirrt
hast
Y
es
cogiste...
Und
du
wähltest...
Al
hombre
equivocado
Den
falschen
Mann
Que
no
se
compara
el
que
no
debe
estar
a
tu
lado
Der
nicht
mithalten
kann,
derjenige,
der
nicht
an
deiner
Seite
sein
sollte
Yo
te
juro
que
soy
y
seré
el
amor
de
tu
vida
Ich
schwöre
dir,
ich
bin
und
werde
die
Liebe
deines
Lebens
sein
Y
confiado
esperaré
a
que
vuelvas
y
pidas
perdón
Und
zuversichtlich
werde
ich
warten,
bis
du
zurückkehrst
und
um
Verzeihung
bittest
Por
haberme
fallado
Dafür,
mich
im
Stich
gelassen
zu
haben
Te
has
equivocado
Du
hast
dich
geirrt
Siento
pena
por
ti
porque
está
mi
recuerdo
grabado
Du
tust
mir
leid,
denn
die
Erinnerung
an
mich
ist
dir
eingeprägt
Te
gusto
o
no
seré
inolvidable
en
la
historia
de
nuestro
pasado
Ob
es
dir
gefällt
oder
nicht,
ich
werde
in
der
Geschichte
unserer
Vergangenheit
unvergesslich
sein
Y
tal
vez
prefieras
no
haber
conocido
al
hombre
Und
vielleicht
wünschst
du
dir
dann,
den
Mann
nie
gekannt
zu
haben
Que
tu
destino
ha
cambiado.
Der
dein
Schicksal
verändert
hat.
Al
hombre
equivocado
Den
falschen
Mann
Que
no
se
compara
el
que
no
debe
estar
a
tu
lado
Der
nicht
mithalten
kann,
derjenige,
der
nicht
an
deiner
Seite
sein
sollte
Yo
te
juro
que
soy
y
seré
el
amor
de
tu
vida
Ich
schwöre
dir,
ich
bin
und
werde
die
Liebe
deines
Lebens
sein
Y
confiado
esperaré
a
que
vuelvas
y
pidas
perdón
Und
zuversichtlich
werde
ich
warten,
bis
du
zurückkehrst
und
um
Verzeihung
bittest
Por
haberme
fallado
Dafür,
mich
im
Stich
gelassen
zu
haben
Te
has
equivocado
Du
hast
dich
geirrt
Siento
pena
por
ti
porque
está
mi
recuerdo
grabado
Du
tust
mir
leid,
denn
die
Erinnerung
an
mich
ist
dir
eingeprägt
Te
gusto
o
no
seré
inolvidable
en
la
historia
de
nuestro
pasado
Ob
es
dir
gefällt
oder
nicht,
ich
werde
in
der
Geschichte
unserer
Vergangenheit
unvergesslich
sein
Y
tal
vez
prefieras
no
haber
conocido
al
hombre
Und
vielleicht
wünschst
du
dir
dann,
den
Mann
nie
gekannt
zu
haben
Que
tu
destino
ha
cambiado.
Der
dein
Schicksal
verändert
hat.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Miguel Diaz Cabrera
Attention! Feel free to leave feedback.