Lyrics and translation Banda Los Sebastianes - Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
que
me
has
engañado
Я
знаю,
ты
меня
обманула,
No
puedo
perdonarlo
lo
sabes
bien
tu
me
fallaste
Я
не
могу
простить
это,
ты
знаешь,
ты
подвела
меня.
De
mi
tu
te
burlaste
y
si
quieres
irte
que
te
vaya
bien
Ты
надо
мной
посмеялась,
и
если
хочешь
уйти,
то
прощай.
Te
vas,
quizás
has
de
pensar
que
te
voy
a
detener
Ты
уходишь,
возможно,
думаешь,
что
я
тебя
остановлю.
No
se,
no
se
ni
como
diablos
de
ti
me
enamore
Не
знаю,
даже
не
знаю,
как
я,
чёрт
возьми,
в
тебя
влюбился.
Al
fin,
de
tus
mentiras
y
tus
engaños
yo
me
libre
Наконец-то
я
освободился
от
твоей
лжи
и
обмана.
Y
buscare
en
otro
amor
que
me
quiera
como
soy
И
я
буду
искать
другую
любовь,
которая
полюбит
меня
таким,
какой
я
есть.
Y
encontrare
la
felicidad
que
tu
amor
nunca
me
dio
И
найду
счастье,
которое
твоя
любовь
мне
никогда
не
дарила.
Te
vas,
quizás
has
de
pensar
que
te
voy
a
detener
Ты
уходишь,
возможно,
думаешь,
что
я
тебя
остановлю.
No
se,
no
se
ni
como
diablos
de
ti
me
enamore
Не
знаю,
даже
не
знаю,
как
я,
чёрт
возьми,
в
тебя
влюбился.
Al
fin,
de
tus
mentiras
y
tus
engaños
yo
me
libre
Наконец-то
я
освободился
от
твоей
лжи
и
обмана.
Y
buscare
en
otro
amor
que
me
quiera
como
soy
И
я
буду
искать
другую
любовь,
которая
полюбит
меня
таким,
какой
я
есть.
Y
encontrare
la
felicidad
que
tu
amor
nunca
me
dio
И
найду
счастье,
которое
твоя
любовь
мне
никогда
не
дарила.
Te
vas,
quizás
has
de
pensar
que
te
voy
a
detener
Ты
уходишь,
возможно,
думаешь,
что
я
тебя
остановлю.
No
se,
no
se
ni
como
diablos
de
ti
me
enamore
Не
знаю,
даже
не
знаю,
как
я,
чёрт
возьми,
в
тебя
влюбился.
Al
fin,
de
tus
mentiras
y
tus
engaños
yo
me
libre
Наконец-то
я
освободился
от
твоей
лжи
и
обмана.
Y
buscare
en
otro
amor
que
me
quiera
como
soy
И
я
буду
искать
другую
любовь,
которая
полюбит
меня
таким,
какой
я
есть.
Y
encontrare
la
felicidad
que
tu
amor
nunca
me
dio.
И
найду
счастье,
которое
твоя
любовь
мне
никогда
не
дарила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Renzo Piancioli
Attention! Feel free to leave feedback.