Banda Los Sebastianes - Una Foto Más - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda Los Sebastianes - Una Foto Más




Una Foto Más
Ещё одно фото
Vamos a cerrar el ciclo ya dejó de funcionar
Давай закроем эту главу, она больше не работает.
Nos herimos y salimos a fingir que estamos bien
Мы раним друг друга и притворяемся, что все хорошо.
Esa sonrisa fingida que ponemos en la foto, una foto más y ya esto no continuará
Эта фальшивая улыбка, которую мы показываем на фото, ещё одно фото, и это больше не продолжится.
Hace mucho tiempo que no quisiste poner tu parte
Ты уже давно не хочешь вкладываться в наши отношения.
Yo ponía amor de más, siempre supe valorar
Я вкладывал слишком много любви, я всегда умел ценить.
Pero amarte como te amo es algo que te da igual
Но тебе все равно, что я люблю тебя так сильно.
Si preguntan cómo estamos les diré que estamos mal
Если спросят, как у нас дела, я скажу, что плохо.
Porque te da lo mismo que me acabe las palabras, expresándote mi amor
Потому что тебе все равно, что я исчерпал все слова, выражая свою любовь.
Ya no eres la romántica sensible que me dio su corazón
Ты больше не та романтичная и чувствительная девушка, которая отдала мне свое сердце.
Cambiaste tu conducta de forma negativa
Ты изменила свое поведение в худшую сторону.
Por eso ahora te veo desde otra perspectiva
Поэтому теперь я смотрю на тебя с другой точки зрения.
Y no vengas a buscarme con carita de lo siento
И не приходи ко мне с виноватым видом.
No te pongas de rodillas echándome el mismo cuento
Не становись на колени, рассказывая мне ту же сказку.
Porque te da lo mismo que me acabe las palabras, expresándote mi amor
Потому что тебе все равно, что я исчерпал все слова, выражая свою любовь.
Ya no eres la romántica sensible que me dio su corazón
Ты больше не та романтичная и чувствительная девушка, которая отдала мне свое сердце.
Cambiaste tu conducta de forma negativa
Ты изменила свое поведение в худшую сторону.
Por eso ahora te veo desde otra perspectiva
Поэтому теперь я смотрю на тебя с другой точки зрения.
Y no vengas a buscarme con carita de lo siento
И не приходи ко мне с виноватым видом.
No te pongas de rodillas echándome el mismo cuento
Не становись на колени, рассказывая мне ту же сказку.
Cuando quieras te presento a mi nuevo amor que es mejor que
Когда захочешь, я познакомлю тебя с моей новой любовью, которая лучше тебя.





Writer(s): Espinoza Paz


Attention! Feel free to leave feedback.