Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aeropuerto de Chicago
Flughafen von Chicago
Aeropuerto
de
Chicago,
nunca
te
voy
a
olvidar
Flughafen
von
Chicago,
ich
werde
dich
nie
vergessen
Porque
en
un
avión
murieron
inocentes
de
verdad
Denn
in
einem
Flugzeug
starben
wirklich
Unschuldige
Toda
la
historia
completa
hoy
se
las
vengo
a
cantar
Die
ganze
Geschichte
singe
ich
euch
heute
vor
Año
del
79,
muy
presente
tengo
yo
Das
Jahr
79,
ich
habe
es
sehr
präsent
Murieron
casi
300
por
culpa
de
un
gran
error
Fast
300
starben
wegen
eines
großen
Fehlers
Era
un
avión
DS10,
era
un
potente
motor
Es
war
eine
DC-10,
sie
hatte
ein
starkes
Triebwerk
Todos
estaban
felices
cuando
ya
iban
a
partir
Alle
waren
glücklich,
als
sie
gerade
starten
wollten
No
sabían
que
a
milla
y
media
todos
se
iban
a
morir
Sie
wussten
nicht,
dass
nach
anderthalb
Meilen
alle
sterben
würden
La
vida
da
muchas
vueltas,
hay
que
saberla
vivir
Das
Leben
macht
viele
Wendungen,
man
muss
wissen,
wie
man
es
lebt
Sabemos
cómo
nacemos,
no
como
hemos
de
morir
Wir
wissen,
wie
wir
geboren
werden,
nicht,
wie
wir
sterben
müssen
Así
como
ellos
murieron,
yo
no
quisiera
morir
So
wie
sie
starben,
möchte
ich
nicht
sterben
Murieron
carbonizados,
ni
a
quien
auxilio
pedir
Sie
starben
verkohlt,
konnten
niemanden
um
Hilfe
bitten
Todo
parecía
normal
cuando
el
avión
despegó
Alles
schien
normal,
als
das
Flugzeug
abhob
Pero
al
levantar
el
vuelo
un
motor
se
le
calló
Aber
beim
Abheben
fiel
ihm
ein
Triebwerk
ab
Estrellándose
enseguida,
cubierto
en
llamas
quedó
Es
stürzte
sofort
ab,
blieb
in
Flammen
gehüllt
zurück
En
la
ciudad
de
Chicago,
la
voz
de
alarma
sonó
In
der
Stadt
Chicago
ertönte
der
Alarm
La
carretera
90,
de
bomberos
se
llenó
Die
Autobahn
90
füllte
sich
mit
Feuerwehrleuten
Con
rumbo
hacia
el
aeropuerto
para
apagar
el
avión
In
Richtung
Flughafen,
um
das
Flugzeug
zu
löschen
Porque
ellos
vayan
al
cielo,
todos
vamos
a
pedir
Dass
sie
in
den
Himmel
kommen,
werden
wir
alle
bitten
Porque
el
infierno
no
es
justo,
pues
ya
estuvieron
ahí
Denn
die
Hölle
ist
nicht
gerecht,
denn
dort
waren
sie
schon
Murieron
carbonizados,
ni
a
quien
auxilio
pedir
Sie
starben
verkohlt,
konnten
niemanden
um
Hilfe
bitten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Isabel Rios Aguilar
Attention! Feel free to leave feedback.