Banda Machos - Cuando los Años Pasen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda Machos - Cuando los Años Pasen




Cuando los Años Pasen
Когда годы пройдут
Yo que nunca, nunca vivirás la vida como yo quisiera
Я знаю, что ты никогда не будешь жить так, как я хотел бы
Yo que no eres mala, pero no te importa lo que yo te quiera
Я знаю, что ты не плохая, но тебе все равно, как сильно я тебя люблю
Es triste despedirse cuando se ha querido corazón a corazón
Грустно прощаться, когда любили друг друга от всего сердца
Pero el amor se acaba
Но любовь проходит
Aunque se quiera mucho
Даже если очень любишь
Y desgraciadamente tu maldito orgullo destrozó mi amor
И, к сожалению, твоя проклятая гордость разрушила мою любовь
Cuando los años pasen y mi dolor se acabe
Когда годы пройдут, и моя боль утихнет
Te juro por mi madre que con mucho gusto te recordaré
Клянусь своей матерью, я буду вспоминать тебя с радостью
Por los momentos grandes que sin querer me diste
За те прекрасные моменты, которые ты мне невольно подарила
Ya pasará la vida, pero yo mi vida no te olvidaré
Жизнь пройдет, но я тебя никогда не забуду
Cuando los años pasen y sin querer te encuentre
Когда годы пройдут, и я случайно тебя встречу
No vayas a mirarme con el odio infame de la desesperación
Не смотри на меня с презрительной ненавистью отчаяния
Porque el amor de mi alma se lo entregué a tus ojos
Потому что любовь моей души я отдал твоим глазам
Y aunque quisiera odiarte seguirás viviendo en mi corazón
И даже если бы я хотел тебя ненавидеть, ты будешь продолжать жить в моем сердце
Cuando los años pasen y mi dolor se acabe
Когда годы пройдут, и моя боль утихнет
Te juro por mi madre que con mucho gusto te recordaré
Клянусь своей матерью, я буду вспоминать тебя с радостью
Por los momentos grandes que sin querer me diste
За те прекрасные моменты, которые ты мне невольно подарила
Ya pasará la vida, pero yo mi vida no te olvidaré
Жизнь пройдет, но я тебя никогда не забуду
Cuando los años pasen y sin querer te encuentre
Когда годы пройдут, и я случайно тебя встречу
No vayas a mirarme con el odio infame de la desesperación
Не смотри на меня с презрительной ненавистью отчаяния
Porque el amor de mi alma se lo entregué a tus ojos
Потому что любовь моей души я отдал твоим глазам
Y aunque quisiera odiarte seguirás viviendo en mi corazón
И даже если бы я хотел тебя ненавидеть, ты будешь продолжать жить в моем сердце





Writer(s): José Alfredo Jiménez


Attention! Feel free to leave feedback.