Lyrics and translation Banda Machos - Dime
Hoy
despierto,
nuevamente
Сегодня
я
проснулся
снова
Y
una
lágrima
en
mi
piel
И
слеза
на
моем
лице
Me
recuerda
un
adiós
Напомнила
мне
о
прощании
A
tu
adiós
que
no
hay
razón
О
твоем
прощании,
для
которого
нет
причин
Y
te
busco
entre
la
gente
И
я
ищу
тебя
среди
людей
Y
en
cada
rostro
estás
ahí
И
в
каждом
лице
вижу
тебя
Ya
mi
alma
está
perdida
Моя
душа
потеряна
Y
solo
tú
la
encontarías
И
только
ты
сможешь
ее
найти
Dímelo,
¿por
qué
todo
termino?
Скажи
мне,
почему
все
кончилось?
¿Cómo
puedo
hacer
que
vuelvas?
Как
мне
тебя
вернуть?
A
mis
brazos,
otra
vez
В
мои
объятия
снова
Dime,
dime,
dime,
dime
Скажи,
скажи,
скажи,
скажи
Que
esto
ha
sido
un
sueño
Что
это
был
всего
лишь
сон
Y
que
nunca
te
he
perdido
И
что
я
тебя
не
терял
Y
que
siempre
me
amarás
И
что
ты
всегда
будешь
любить
меня
Dime,
¿cómo
es
que
se
cura
Скажи,
как
исцелить
Un
corazón
herido?
Израненное
сердце?
Dime
ahora
que
te
has
ido
Скажи
мне
теперь,
когда
ты
ушла
¿Cómo
se
vive
sin
ti?,
dímelo
Как
жить
без
тебя?
Скажи
мне
Y
te
busco
entre
la
gente
И
я
ищу
тебя
среди
людей
Y
en
cada
rostro
estás
ahí
И
в
каждом
лице
вижу
тебя
Ya
mi
alma
está
perdida
Моя
душа
потеряна
Y
solo
tú
la
encontarías
И
только
ты
сможешь
ее
найти
Dímelo,
¿por
qué
todo
terminó?
Скажи
мне,
почему
все
закончилось?
¿Cómo
puedo
hacer
que
vuelvas
Как
мне
тебя
вернуть
A
mis
brazos
otra
vez?
В
мои
объятия
снова?
Dime,
dime,
dime,
dime
Скажи,
скажи,
скажи,
скажи
Que
esto
ha
sido
un
sueño
Что
это
был
всего
лишь
сон
Y
que
yo
nunca
te
he
perdido
И
что
я
тебя
никогда
не
терял
Y
que
siempre
me
amarás
И
что
ты
всегда
будешь
любить
меня
Dime,
¿cómo
es
que
se
cura
Скажи,
как
исцелить
Un
corazón
herido?
Израненное
сердце?
Dime
ahora
que
te
has
ido
Скажи
мне
теперь,
когда
ты
ушла
¿Cómo
se
vive
sin
ti?,
dímelo
Как
жить
без
тебя?
Скажи
мне
Dime,
dime,
dime,
dime
Скажи,
скажи,
скажи,
скажи
Que
esto
ha
sido
un
sueño
Что
это
был
всего
лишь
сон
Y
que
yo
nunca
te
he
perdido
И
что
я
тебя
никогда
не
терял
Y
que
siempre
me
amarás
И
что
ты
всегда
будешь
любить
меня
Dime,
¿cómo
es
que
se
cura
Скажи,
как
исцелить
Un
corazón
herido?
Израненное
сердце?
Dime
ahora
que
te
has
ido
Скажи
мне
теперь,
когда
ты
ушла
¿Cómo
se
vive
sin
ti?,
dímelo
Как
жить
без
тебя?
Скажи
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Pieragostino
Attention! Feel free to leave feedback.