Lyrics and translation Banda Machos - Escuadras del sur
Escuadras del sur
Отряды Юга
Siguen
sonando
balazos
de
esas
Все
еще
раздаются
выстрелы
от
этих
Escuadras
famosas
Знаменитых
отрядов
En
el
sur
tambien
hay
hombres
que
matan
por
cualquier
cosa
На
Юге
тоже
есть
мужчины,
которые
убьют
за
что
угодно
No
nomas
en
Sinaloa
o
en
la
ciudad
Не
только
в
Синалоа
или
в
городе
EL
estado
de
Colima
quiero
mensionar
primero
Штат
Колима
я
хочу
упомянуть
в
первую
очередь
El
comandante
Ventura
agarro
a
Caro
Quintero
Командир
Вентура
поймал
Каро
Кинтеро
Y
acabo
con
la
mafia
de
todo
Mexico
entero
И
покончил
с
мафией
по
всей
Мексике
Estado
de
Zacatecas
es
cuna
de
hombres
valientes
Штат
Сакатекас
- родина
храбрых
мужчин
Ahi
por
esos
pueblitos
Там
в
тех
маленьких
городках
Le
dieron
muerte
a
un
agente
su
nombre
Убили
агента,
его
имя
Es
Javier
Peña
de
Reinosa
procedente
Хавьер
Пенья
из
Рейносы
En
los
pueblos
de
Jalisco
cargan
su
escuadra
por
fuera
В
деревнях
Халиско
носят
оружие
открыто
Una
por
que
son
valientes
y
en
la
raya
se
quedan
Потому
что
они
храбрые
и
не
отступают
Otros
ya
lo
traen
de
herencia
no
rajarsele
a
cualquiera
Другие
же
унаследовали
это,
чтобы
не
пасовать
перед
кем-либо
Los
hombres
de
GUANAJUATO
yo
les
brindo
mis
respetos
Мужчинам
Гванахуато
я
выражаю
свое
уважение
Nunca
se
andan
por
las
ramas
cuando
les
Они
никогда
не
ходят
вокруг
да
около,
когда
им
Hablan
de
pleito
Говорят
о
драке
Por
eso
cargan
su
escuadra
pa
defender
su
derecho
Вот
почему
они
носят
оружие
для
защиты
своих
прав
En
la
tierra
Michoacana
no
nomas
la
hierba
crece
На
мичоаканской
земле
растет
не
только
трава
Tambien
crecen
pantalones
Там
еще
и
растут
штаны
Que
a
las
escuadras
sostienen
Которые
удерживают
отряды
A
la
hora
de
los
balazos
hasta
el
gobierno
les
temen
В
час
перестрелки
даже
правительство
их
боится
Ya
me
voy
ya
me
despido
de
las
escuadras
famosas
Я
уже
ухожу
и
прощаюсь
со
знаменитыми
отрядами
Cuando
vallas
para
el
sur
Когда
отправишься
на
Юг
No
se
te
olvide
una
cosa
Не
забудь
одну
вещь
En
cada
de
estos
estados
hay
gente
muy
peligrosa
В
каждом
из
этих
штатов
есть
очень
опасные
люди
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Moreno
Attention! Feel free to leave feedback.