Lyrics and translation Banda Machos - Leña de pirul (Gustavo Alfonso Miranda Remix)
Leña de pirul (Gustavo Alfonso Miranda Remix)
Дрова из пируля (Gustavo Alfonso Miranda Remix)
Siempre
que
me
hablan
de
ti,
es
para
hacerme
llorar
Каждый
раз,
когда
говорят
о
тебе,
меня
это
доводит
до
слёз.
Siempre
que
me
hablan
de
ti
es
para
Каждый
раз,
когда
говорят
о
тебе,
Darme
la
queja,
que
te
ha
ido
muy
mal
Жалобы
одни:
мол,
дела
твои
плохи.
Con
lagrimas
te
advertí,
solo
te
van
a
engañar
Со
слезами
на
глазах
я
тебя
предупреждал:
тебя
только
обманут.
Y
hoy
de
fracaso
en
fracaso
mencionas
mi
nombre,
y
eso
me
hace
llorar
И
теперь,
от
неудачи
к
неудаче,
ты
упоминаешь
моё
имя,
и
это
меня
доводит
до
слёз.
Cuanto
quieres
por
que
me
olvides
Сколько
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
забыл?
Cuanto
quieres
por
que
te
alejes
Сколько
ты
хочешь,
чтобы
я
от
тебя
ушёл?
Cuanto
valen
tus
desprecios
Сколько
стоят
твои
презрения?
Cuanto
quieres
por
que
te
vayas,
y
me
dejes
vivir
en
paz
Сколько
ты
хочешь,
чтобы
ты
ушла
и
оставила
меня
в
покое?
Pobre
leña
de
pirul
Никчёмные
дрова
из
пируля,
Que
no
sirves
ni
pa'
arder
Которые
даже
не
горят.
Pobre
leña
de
pirul
Никчёмные
дрова
из
пируля,
Que
no
sirves
ni
pa'
arder
Которые
даже
не
горят.
Nomas
para
hacer
llorar
Только
до
слёз
доводят.
Cuanto
quieres
por
que
me
olvides
Сколько
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
забыл?
Cuanto
quieres
por
que
te
alejes
Сколько
ты
хочешь,
чтобы
я
от
тебя
ушёл?
Cuanto
valen
tus
desprecios
Сколько
стоят
твои
презрения?
Cuanto
quieres
por
que
te
larges,
y
me
dejes
vivir
en
paz
Сколько
ты
хочешь,
чтобы
ты
убралась
и
оставила
меня
в
покое?
Pobre
leña
de
pirul
Никчёмные
дрова
из
пируля,
Que
no
sirves
ni
pa'
arder
Которые
даже
не
горят.
Pobre
leña
de
pirul
Никчёмные
дрова
из
пируля,
Que
no
sirves
ni
pa'
arder
Которые
даже
не
горят.
Nomas
para
hacer
llorar
Только
до
слёз
доводят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomas Mendez Sosa
Attention! Feel free to leave feedback.