Lyrics and translation Banda Machos - Mamá Soltera
Mamá Soltera
Мать-одиночка
Una
mujer
sola
en
un
triste
hospital
Одинокая
женщина
в
печальном
роддоме,
La
mano
de
Dios
no
la
supo
soltar
Рука
Господа
не
отпускала
её,
Tiene
mas
valor
que
el
que
se
dice
hombre
У
неё
больше
мужества,
чем
у
того,
кто
зовётся
мужчиной,
Y
a
la
hora
de
hora
se
echo
para
atrás
И
в
решающий
час
он
отступил.
Ese
gran
valor
tan
digno
de
admirar
Эта
огромная
смелость,
достойная
восхищения,
No
negó
mi
vida
no
quiso
abortar
Она
не
отказалась
от
моей
жизни,
не
захотела
сделать
аборт,
Gracias
madre
mía
por
la
oportunidad
Спасибо
тебе,
мама,
за
возможность,
De
cantarte
ahora
aunque
te
haga
llorar
Петь
тебе
сейчас,
даже
если
это
заставит
тебя
плакать.
Hospitalito
que
viste
nacer
un
alma
sincera
Больница,
которая
видела
рождение
искренней
души,
Hoy
canto
de
orgullo
por
esa
mujer
que
es
madre
soltera
Сегодня
я
пою
с
гордостью
за
эту
женщину,
которая
мать-одиночка,
Doy
gracias
al
cielo
por
ver
esas
canas
que
sera
mi
vieja
Благодарю
небеса
за
то,
что
вижу
эти
седые
волосы,
которые
принадлежат
моей
маме,
Que
ha
dado
su
vida,
su
amor
y
su
alma
Которая
отдала
свою
жизнь,
свою
любовь
и
свою
душу,
Dios
mio
a
qui
tienes
la
mía
Боже
мой,
вот
тебе
моя,
En
tu
juicio
final
На
твоём
Страшном
суде,
Para
salvar
la
de
ella
Чтобы
спасти
её.
Con
su
voluntad
me
dejo
respirar
По
её
воле
я
дышу,
Y
por
ella
voy
donde
quiero
llegar
И
ради
неё
я
иду
туда,
куда
хочу
прийти,
Así
llegue
lejos
feliz
estará
Даже
если
я
уйду
далеко,
она
будет
счастлива,
Sabrá
que
mis
logros
sabre
dedicar
Она
будет
знать,
что
я
смогу
посвятить
ей
свои
достижения.
Hospitalito
que
viste
nacer
un
alma
sincera
Больница,
которая
видела
рождение
искренней
души,
Hoy
canto
de
orgullo
por
esa
mujer
que
es
madre
soltera
Сегодня
я
пою
с
гордостью
за
эту
женщину,
которая
мать-одиночка,
Doy
gracias
al
cielo
por
ver
esas
canas
que
sera
mi
vieja
Благодарю
небеса
за
то,
что
вижу
эти
седые
волосы,
которые
принадлежат
моей
маме,
Que
ha
dado
su
vida,
su
amor
y
su
alma
Которая
отдала
свою
жизнь,
свою
любовь
и
свою
душу,
Dios
mio
a
qui
tienes
la
mía
Боже
мой,
вот
тебе
моя,
En
tu
juicio
final
На
твоём
Страшном
суде,
Para
salvar
la
de
ella
Чтобы
спасти
её.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.