Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Triste,
muy
adolorido
Traurig,
voller
Schmerz
Me
quedé
solo
en
el
mundo
Blieb
ich
allein
auf
der
Welt
Porque
mi
amor
se
me
fue
Weil
meine
Liebe
von
mir
ging
Dejando
un
dolor
profundo
Einen
tiefen
Schmerz
hinterlassend
Lo
único
que
me
quedó
Das
Einzige,
was
mir
blieb
Es
una
fotografía
Ist
eine
Fotografie
Y
como
la
quise
tanto
Und
weil
ich
sie
so
sehr
liebte
Y
como
la
quise
tanto
Und
weil
ich
sie
so
sehr
liebte
La
contemplo
noche
y
día
Betrachte
ich
sie
Tag
und
Nacht
Trataré
ya
de
olvidarla
Ich
werde
versuchen,
sie
zu
vergessen
Aunque
tenga
que
morir
Auch
wenn
ich
daran
sterben
muss
Y
lo
único
que
pido
Und
das
Einzige,
worum
ich
bitte
Y
lo
único
que
quiero
Und
das
Einzige,
was
ich
will
Es
que
sea
siempre
feliz
Ist,
dass
sie
immer
glücklich
sei
Cuánto
te
quiero
Wie
sehr
ich
dich
liebe
Trataré
ya
de
olvidarla
Ich
werde
versuchen,
sie
zu
vergessen
Aunque
tenga
que
morir
Auch
wenn
ich
daran
sterben
muss
Y
lo
único
que
pido
Und
das
Einzige,
worum
ich
bitte
Y
lo
único
que
quiero
Und
das
Einzige,
was
ich
will
Es
que
sea
siempre
feliz
Ist,
dass
sie
immer
glücklich
sei
Trataré
ya
de
olvidarla
Ich
werde
versuchen,
sie
zu
vergessen
Aunque
tenga
que
morir
Auch
wenn
ich
daran
sterben
muss
Y
lo
único
que
pido
Und
das
Einzige,
worum
ich
bitte
Y
lo
único
que
quiero
Und
das
Einzige,
was
ich
will
Es
que
sea
siempre
feliz
Ist,
dass
sie
immer
glücklich
sei
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Romero Fletes Oscar
Attention! Feel free to leave feedback.