Banda Magda - Le Tigre Malin: Narration - translation of the lyrics into German

Le Tigre Malin: Narration - Banda Magdatranslation in German




Le Tigre Malin: Narration
Der schlaue Tiger: Erzählung
In landscape of acacia trees, dark
In einer Landschaft aus Akazienbäumen, dunklen
Shadows and a white sun, a girl
Schatten und einer weißen Sonne, geht ein Mädchen
Walks and sings in the savanna.
und singt in der Savanne.
Attracted by her bright and joyful
Angezogen von ihrem hellen und fröhlichen
Song, Ines, Genevieve and Anne,
Gesang, offenbaren sich Ines, Genevieve und Anne,
3 green-eyed antelope, reveal
drei grünäugige Antilopen,
Themselves under a cloud of dust,
unter einer Staubwolke
And invite her to their home. That
und laden sie zu sich nach Hause ein. In jener
Night, around the campfire, the
Nacht, am Lagerfeuer, sprechen die
Antelope talk about the beauty of
Antilopen über die Schönheit der
The plains but warn the girl that
Ebenen, warnen das Mädchen aber, dass
She should beware of a terrible
sie sich vor einer schrecklichen
Menace that threatens the savanna.
Bedrohung hüten soll, die die Savanne bedroht.
Every night, a ruthless tiger chooses
Jede Nacht wählt ein skrupelloser Tiger
A victim and steals their most precious gift.
ein Opfer und stiehlt dessen kostbarstes Geschenk.
They urge her to pay heed to the sounds
Sie drängen sie, auf die Geräusche der Nacht
Of the night and be careful to protect her
zu achten und sorgfältig ihre
Unique voice.
einzigartige Stimme zu schützen.
The following morning, the antelope
Am folgenden Morgen entdecken die Antilopen
Sadly discover that Inez has lost her speed.
traurig, dass Inez ihre Geschwindigkeit verloren hat.
The next day, Genevieve has lost her
Am nächsten Tag hat Genevieve ihre
Dreams. The day after that, Anne has lost
Träume verloren. Am Tag darauf hat Anne ihren
Her courage.
Mut verloren.
Repulsed by the tiger′s avarice, the girl
Abgestoßen von der Gier des Tigers, beschließt das Mädchen,
Decides that tonight, she will be the one
dass sie heute Nacht diejenige sein wird,
To face him. Fearless of losing her voice,
die sich ihm stellt. Furchtlos, ihre Stimme zu verlieren,
She sets out in the night to confront the
macht sie sich in der Nacht auf, um die Kreatur
Creature; Le Tigre Malin.
zu konfrontieren; Den schlauen Tiger.





Writer(s): Magda Giannikou


Attention! Feel free to leave feedback.