Lyrics and translation Banda Magda - Venin
J′ai
traversé
un
petit
bout
de
mon
enfance
Я
пережил
небольшой
кусочек
своего
детства
En
espérant
la
vie
parfaite
des
playmobiles
Надеясь
на
идеальную
жизнь
playmobiles
J'ai
mis
mon
cœur
dans
leurs
tours
Я
вложил
свое
сердце
в
их
фокусы
D′innocence,
chercher
la
joie
parmi
ces
Невинности,
искать
радости
среди
этих
Constructions
débiles
Изнурительные
конструкции
Je
suivis
Barbie
à
ses
rencontres
romantiques
Я
следил
за
Барби
на
ее
романтических
встречах
Je
laisse
exprès
mes
talons
de
Cendrillon
Я
нарочно
оставляю
свои
каблуки
Золушки
Son
Ken
heureux
et
ses
manières
fantastiques
Его
счастливый
Кен
и
его
фантастические
манеры
Et
je
me
perds
dans
mes
propres
illusions
И
я
теряюсь
в
собственных
иллюзиях
Je
t'aime,
t'aime
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя
Maintenant
et
pour
toujours
Теперь
и
навсегда
Je
t′aime,
t′aime
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя
Il
n'y
a
rien
au
monde
que
toi
На
свете
нет
ничего,
кроме
тебя.
J′aime,
j'aime
tes
lèvres
de
velours
Я
люблю,
я
люблю
твои
бархатные
губы.
Qui
crachent
du
venin
Которые
извергают
яд
Quand
tu
me
dis
que
tu
n′es
pas
à
moi
Когда
ты
говоришь
мне,
что
ты
не
моя
J'aime
ton
corps,
j′aime
ton
cou
Мне
нравится
твое
тело,
мне
нравится
твоя
шея
Et
ton
sourire
И
твоя
улыбка
Je
t'ai
fait
amant,
je
t'ai
fait
dieu
Я
сделал
тебя
любовником,
я
сделал
тебя
Богом
Je
t′ai
fait
roi
Я
сделал
тебя
королем.
Mais
toi
tu
mens
et
tu
t′en
fous
de
mon
désir,
Но
ты
лжешь
и
тебе
наплевать
на
мое
желание.,
Ma
rage
à
la
pensée
que
Моя
ярость
при
мысли
о
том,
что
Tu
peux
vivre
sans
moi
Ты
можешь
жить
без
меня
J'entends
le
son
perçant
des
claquettistes
Я
слышу
пронзительный
звук
хлопков.
Qui
font
les
cent
pas
sur
le
sol
Кто
делает
сто
шагов
по
земле
De
mon
cerveau
Из
моего
мозга
Ils
me
rendent
folle
et
Они
сводят
меня
с
ума
и
J′en
ai
marre
d'être
une
artiste
Я
устала
быть
художницей.
Coincée,
chassée,
frappée
Застряли,
прогнали,
ударили
Giflée
par
ces
questions
Хлопнула
по
этим
вопросам
Je
reste
seule
avec
le
son
de
la
basse
Я
остаюсь
наедине
со
звуком
баса
Je
reste
seule
avec
cette
basse
résonnance
Я
остаюсь
наедине
с
этим
низким
резонансом
Qui
pose
des
questions
comme
un
ami
Кто
задает
вопросы
как
друг
"Pourquoi
tu
laisses
l'amour
te
battre
sans
"Почему
ты
позволяешь
любви
сражаться
с
тобой
без
Je
plie
mon
corps
en
une
petite
pierre
Я
складываю
свое
тело
в
маленький
камень
Que
les
gamins
jettent
dans
la
mer
sans
souci
Пусть
дети
беззаботно
бросаются
в
море
Et
au
dessus
de
l′eau
je
me
rends
à
mon
enfer
И
над
водой
я
отправляюсь
в
свой
ад
Je
m'abandonne
à
cette
humide
cérémonie
Я
отдаюсь
этой
влажной
церемонии
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): magda giannikou
Album
Tigre
date of release
21-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.