Lyrics and translation Banda Magnificos - Fonte dos Desejos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fonte dos Desejos
Fountain of Wishes
Fonte
dos
desejos,
Fountain
of
wishes,
Só
me
lembro
dos
teus
beijos
I
only
remember
your
kisses
E
do
nosso
amor,
do
nosso
amor
And
our
love,
our
love
Delícias
de
carinho,
Delights
of
affection,
Eu
não
sei
viver
sozinha
sem
você,
sem
você
I
don't
know
how
to
live
alone
without
you,
without
you
Fonte
dos
desejos,
Fountain
of
wishes,
Só
me
lembro
dos
teus
beijos
I
only
remember
your
kisses
E
do
nosso
amor,
do
nosso
amor
And
our
love,
our
love
Delícias
de
carinho,
Delights
of
affection,
Eu
não
sei
viver
sozinha
sem
você,
sem
você
I
don't
know
how
to
live
alone
without
you,
without
you
Me
deu
amor,
me
deu
prazer
You
gave
me
love,
you
gave
me
pleasure
Foi
bom
demais
It
was
so
good
Carícias
com
você,
eu
sempre
quero
mais
Caresses
with
you,
I
always
want
more
Eu
não
quero
nem
pensar
I
don't
even
want
to
think
Se
um
dia
acabar
meu
amor,
meu
amor
If
one
day
my
love
ends,
my
love,
my
love
Foi
demais
nossa
relação
Our
relationship
was
too
much
Os
momentos
que
passamos
The
moments
we
spent
O
tempo
inteiro
nos
amamos
The
entire
time
we
loved
each
other
Foi
tão
bom
esse
nosso
amor
Our
love
was
so
good
Não
te
esquecerei
jamais
I
will
never
forget
you,
my
love
Foi
como
um
sonho
It
was
like
a
dream
Foi
demais
nossa
relação
Our
relationship
was
too
much
Os
momentos
que
passamos
The
moments
we
spent
O
tempo
inteiro
nos
amamos
The
entire
time
we
loved
each
other
Foi
tão
bom
esse
nosso
amor
Our
love
was
so
good
Não
te
esquecerei
jamais
I
will
never
forget
you,
my
love
Foi
como
um
sonho
It
was
like
a
dream
Me
deu
amor,
me
deu
prazer
You
gave
me
love,
you
gave
me
pleasure
Foi
bom
demais
It
was
so
good
Carícias
com
você,
eu
sempre
quero
mais
Caresses
with
you,
I
always
want
more
Eu
não
quero
nem
pensar
I
don't
even
want
to
think
Se
um
dia
acabar
meu
amor,
meu
amor
If
one
day
my
love
ends,
my
love,
my
love
Foi
demais
nossa
relação
Our
relationship
was
too
much
Os
momentos
que
passamos
The
moments
we
spent
O
tempo
inteiro
nos
amamos
The
entire
time
we
loved
each
other
Foi
tão
bom
esse
nosso
amor
Our
love
was
so
good
Não
te
esquecerei
jamais
I
will
never
forget
you,
my
love
Foi
como
um
sonho
It
was
like
a
dream
Foi
demais
nossa
relação
Our
relationship
was
too
much
Os
momentos
que
passamos
The
moments
we
spent
O
tempo
inteiro
nos
amamos
The
entire
time
we
loved
each
other
Foi
tão
bom
esse
nosso
amor
Our
love
was
so
good
Não
te
esquecerei
jamais
I
will
never
forget
you,
my
love
Foi
como
um
sonho...
It
was
like
a
dream...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Padilha
Attention! Feel free to leave feedback.