Banda Misteriosa - La Gitanilla, Un Puño de Tierra - En vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda Misteriosa - La Gitanilla, Un Puño de Tierra - En vivo




La Gitanilla, Un Puño de Tierra - En vivo
Цыганка, Горсть Земли - Вживую
Yo creo que si
Я думаю, да
Esta va dedicada para esas viejas brujas
Эта песня посвящается этим старым ведьмам
Según te leen la mano... Y agarran la pata
Которые якобы гадают по руке... И хватают за лапу
Vamonos
Поехали
Cuando ella me dijo que no me quería
Когда она сказала мне, что не любит меня,
Corrí como un loco de pena y dolor
Я бежал, как сумасшедший, от горя и боли.
Pensé en mi tristeza quitarme la vida
Я думал о своей печали, хотел покончить с собой,
Entre a una cantina pa′ darme valor
Зашел в кантину, чтобы набраться смелости.
Sentado en la mesa tomando tequila
Сидел я за столом, пил текилу,
Entro una gitana y al verme llorar
Вошла цыганка и, увидев мои слезы,
Me dijo no llores no es grave tu pena yo
Сказала: "Не плачь, не велика твоя беда, я
Se que la ingrata te vendrá a buscar
Знаю, что эта неблагодарная вернется к тебе".
Le puse mi mano leyó mi futuro me dijo ella vuelve, no vive sin ti...
Я дал ей свою руку, она предсказала мне будущее, сказала: "Она вернется, она не может без тебя жить..."
Deja esa tristeza y vete seguro lo
"Оставь свою печаль и будь уверен,
He visto en tu mano serás muy feliz
Я видела по твоей руке, ты будешь очень счастлив".
Le di una moneda salio la gitana
Я дал ей монетку, цыганка ушла,
Tome una guitarra y me puse a cantar
Я взял гитару и начал петь.
Tome mas tequila y grite de alegría me
Выпил еще текилы и закричал от радости,
Puse a esperarla queriendo la amar
Стал ждать ее, желая любить ее.
Pasaron los días, los meses
Прошли дни, месяцы,
Los años y aquella esperanza de volverla ver
Годы, и та надежда увидеть ее снова
Y aquella tristeza ya todo a cambiado
И та печаль, все изменилось.
Ya a mi no me importa si piensa volver
Мне уже все равно, думает ли она вернуться.
Volví a la cantina a tomar tequila
Я вернулся в кантину, чтобы выпить текилы,
Pude echar un grito y de gusto cantar
Смог крикнуть и с удовольствием спеть,
Y darle las gracias a la gitanilla que
И поблагодарить цыганку,
Con sus mentiras me enseño a olvidar
Которая своей ложью научила меня забывать.
Y que nos vamos a llevar en este vida...
А что мы возьмем с собой в этой жизни...
Nada nada nada compa
Ничего, ничего, ничего, друг
Todo se queda pal' sancho... Seguro
Все остается здесь... Точно
Vagando pasó la vida
Бродяжничая, прошла жизнь,
No más recoriendo el mundo
Просто путешествуя по миру.
Si quieren que se los diga
Если хотите, чтобы я сказал вам,
Yo soy un alma sin dueño
Я душа без хозяина.
A no me importa nada
Мне ничего не важно,
Pa′ la vida es un sueño
Для меня жизнь это сон.
Yo tomo cuando yo quiero
Я пью, когда хочу,
No miento soy muy sincero
Не вру, я очень искренен.
Y soy como las gaviotas
И я как чайки,
Que vuelan de puerto a puerto
Которые летают из порта в порт.
Yo que la vida es corta
Я знаю, что жизнь коротка,
Al fin que también la debo
В конце концов, я тоже ей должен.
El día que yo me muera
В день, когда я умру,
No voy a llevarme nada
Я ничего не возьму с собой.
Hay que darle
Надо получать
Gusto al gusto
Удовольствие от удовольствия,
La vida pronto se acaba
Жизнь быстро заканчивается.
Lo que pasó en este mundo
То, что случилось в этом мире,
No más el recuerdo queda
Остается только воспоминанием.
Ya muerto voy a llevarme
Умершим я возьму с собой
No más un puño de tierra
Всего лишь горсть земли.
El día que yo me muera
В день, когда я умру,
No voy a llevarme nada
Я ничего не возьму с собой.
Hay que darle gusto al gusto
Надо получать удовольствие от удовольствия,
La vida pronto se acaba
Жизнь быстро заканчивается.
Lo que pasó en este mundo
То, что случилось в этом мире,
No más el recuerdo queda
Остается только воспоминанием.
Ya muerto voy a llevarme
Умершим я возьму с собой
No más un puño de tierra
Всего лишь горсть земли.
Que bárbaros como tenemos variación en este repertorio misterioso así
Как же здорово, какое у нас разнообразие в этом таинственном репертуаре,
Que vamos de esta rancherota que nos llegan a
Мы переходим от этой ранчеры,
Cambiar drásticamente el ritmo es un sonesito
К совершенно другому ритму, это сонес.





Writer(s): Angel Ruiz


Attention! Feel free to leave feedback.