Lyrics and translation Banda Móvil - Andamos Borrachos Todos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andamos Borrachos Todos
Мы все пьяны
Con
la
banda
del
Recodo
yo
me
quiero
emborrachar,
С
оркестром
"El
Recodo"
я
хочу
напиться
допьяна,
Que
venga
la
Banda
Móvil
que
tocan
a
todo
dar,
Пусть
придёт
"Banda
Móvil",
они
играют
на
все
сто,
Con
su
música
de
banda
se
emborracha
Mustafa,
Под
их
музыку
даже
Мустафа
пьянеет
сполна,
Que
le
toquen
una
pieza
al
caballo
bailador,
Пусть
сыграют
мелодию
для
танцующего
коня,
Mustafa
es
un
buen
jinete
también
es
hombre
de
honor,
Мустафа
— отличный
наездник,
и
к
тому
же,
чести
он
полна,
Para
arrendar
a
su
cuaco
de
todos
es
el
mejor,
Чтобы
взять
в
аренду
его
скакуна
— он
лучший,
моя
дорогая,
Andan
muy
borrachos
todos
con
tequila
y
con
cerveza,
Все
пьяны,
милая,
с
текилой
и
пивом
в
руках,
Unos
porque
traemos
gusto,
unos
porque
traen
tristeza,
Одни,
потому
что
веселье
в
сердцах,
другие
— от
тоски
и
мук,
Que
nos
sirvan
más
bebidas
hasta
que
nos
amanezca,
Пусть
нам
нальют
ещё,
пока
не
рассветёт,
душечка,
Que
siga
el
cuaco
bailando
como
el
jinete
lo
manda,
Пусть
конь
продолжает
танцевать,
как
велит
ему
наездник,
Que
canten
La
zopilota
para
seguir
la
parranda,
Пусть
споют
"La
Zopilota",
чтобы
гулянка
не
утихла,
родная,
Que
toquen
Hablando
claro
mis
amigos
de
la
banda,
Пусть
сыграют
"Hablando
Claro"
мои
друзья
из
оркестра,
Mustafa
sigue
tomando
rodeado
de
sus
amigos,
Мустафа
продолжает
пить
в
окружении
друзей,
Ya
llegó
Marcial
Orozco
que
le
gustan
los
corridos,
Приехал
Марсиаль
Ороско,
любитель
кориды,
ей-ей,
También
su
compadre
Reyes
que
es
un
hombre
decidido,
А
также
его
кум
Рейес,
решительный
парень,
поверь,
Andan
muy
borrachos
todos
con
tequila
y
con
cerveza,
Все
пьяны,
милая,
с
текилой
и
пивом
в
руках,
Unos
porque
traemos
gusto,
unos
porque
traen
tristeza,
Одни,
потому
что
веселье
в
сердцах,
другие
— от
тоски
и
мук,
Que
nos
sirvan
más
bebidas
hasta
que
nos
amanezca
Пусть
нам
нальют
ещё,
пока
не
рассветёт,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian Garza Arredondo
Attention! Feel free to leave feedback.