Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Triste
corazón,
nada
lo
consuela
Trauriges
Herz,
nichts
tröstet
es
Deseándole
ayudar
Ich
wollte
ihm
helfen
Le
dije
ya
no
llores
Ich
sagte,
weine
nicht
mehr
El
me
contesto
Es
antwortete
mir
Por
ella
sufro
Ich
leide
für
sie
Yo
sin
su
amor
soy
un
vagabundo
Ohne
ihre
Liebe
bin
ich
ein
Vagabund
Y
mi
corazón
es
un
vagabundo
Und
mein
Herz
ist
ein
Vagabund
Por
este
mundo
tal
vez
se
hallara
In
dieser
Welt
findet
es
vielleicht
Un
amor
de
verdad
Eine
wahre
Liebe
Y
mi
corazón
es
un
vagabundo
Und
mein
Herz
ist
ein
Vagabund
No
tiene
rumbo
Es
hat
keine
Richtung
No
se
detendrá
Es
wird
nicht
anhalten
Hasta
que
alguien
Bis
jemand
Lo
sepa
amar
Es
zu
lieben
weiß
A
mi
corazón
quisiera
explicarle
Ich
möchte
meinem
Herzen
erklären
Que
en
el
amor
Dass
man
in
der
Liebe
A
veces
se
pierde
Manchmal
verliert
Y
mi
corazón
es
un
vagabundo
Und
mein
Herz
ist
ein
Vagabund
Por
este
mundo
tal
vez
se
hallara
In
dieser
Welt
findet
es
vielleicht
Un
amor
de
verdad
Eine
wahre
Liebe
Y
mi
corazón
es
un
vagabundo
Und
mein
Herz
ist
ein
Vagabund
No
tiene
rumbo
Es
hat
keine
Richtung
No
se
detendrá
Es
wird
nicht
anhalten
Hasta
que
alguien
Bis
jemand
Lo
sepa
amar
Es
zu
lieben
weiß
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Armando Antonio Avila De La Fuente, Denisse Guerrero Flores, Ricardo Arturo Arreola Palomera, Edgar Albino Huerta Castaneda
Attention! Feel free to leave feedback.