Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Diario De Mi Vida
Das Tagebuch meines Lebens
El
diario
de
mi
vida
Das
Tagebuch
meines
Lebens
Está
lleno
de
recuerdos
Ist
voller
Erinnerungen
De
lágrimas
y
risas
Von
Tränen
und
Lachen
Que
casi
me
moría
Wegen
denen
ich
fast
gestorben
bin
Amores
que
un
tiempo
Lieben,
die
eine
Zeit
lang
Trajeron
alegrías
Freuden
brachten
Y
luego
decepciones
Und
dann
Enttäuschungen
Que
casi
me
moría
Wegen
denen
ich
fast
gestorben
bin
El
día
en
que
mis
ojos
Der
Tag,
an
dem
meine
Augen
De
tus
ojos
se
despidan
Sich
von
deinen
Augen
verabschieden
En
ese
día
se
cierra
An
diesem
Tag
schließt
sich
El
diario
de
mi
vida
Das
Tagebuch
meines
Lebens
Y
tú
serás
Und
du
wirst
sein
La
última
página
que
yo
escriba
Die
letzte
Seite,
die
ich
schreibe
Y
tú
serás
Und
du
wirst
sein
La
última
página
la
más
querida
Die
letzte
Seite,
die
liebste
Tú
yo
si
coincidimos
Du
und
ich,
wir
passen
zusammen
Que
como
anillo
al
dedo
Wie
angegossen
Se
buscan
nuestras
almas
Suchen
sich
unsere
Seelen
Para
decir
te
quiero
Um
"Ich
liebe
dich"
zu
sagen
El
diario
de
mi
vida
Das
Tagebuch
meines
Lebens
Contigo
un
buen
final
tendrá
Wird
mit
dir
ein
gutes
Ende
haben
Porque
nunca
quise
jamás
Denn
niemals
habe
ich
geliebt
Como
yo
a
ti
te
quiero
So
wie
ich
dich
liebe
El
diario
de
mi
vida
Das
Tagebuch
meines
Lebens
Está
lleno
de
recuerdos
Ist
voller
Erinnerungen
De
lágrimas
y
risas
Von
Tränen
und
Lachen
Que
casi
me
moría
Wegen
denen
ich
fast
gestorben
bin
Amores
que
un
tiempo
Lieben,
die
eine
Zeit
lang
Trajeron
alegrías
Freuden
brachten
Y
luego
decepciones
Und
dann
Enttäuschungen
Que
casi
me
moría
Wegen
denen
ich
fast
gestorben
bin
Contigo
un
buen
final
tendrá
Wird
mit
dir
ein
gutes
Ende
haben
Porque
nunca
quise
jamás
Denn
niemals
habe
ich
geliebt
Como
yo
a
ti
te
quiero
So
wie
ich
dich
liebe
Y
tú
serás
Und
du
wirst
sein
La
última
página
que
yo
escriba
Die
letzte
Seite,
die
ich
schreibe
Y
tú
serás
Und
du
wirst
sein
La
última
página
la
más
querida
Die
letzte
Seite,
die
liebste
Tú
yo
si
coincidimos
Du
und
ich,
wir
passen
zusammen
Que
como
anillo
al
dedo
Wie
angegossen
Se
buscan
nuestras
almas
Suchen
sich
unsere
Seelen
Para
decir
te
quiero
Um
"Ich
liebe
dich"
zu
sagen
El
diario
de
mi
vida
Das
Tagebuch
meines
Lebens
Contigo
un
buen
final
tendrá
Wird
mit
dir
ein
gutes
Ende
haben
Porque
nunca
quise
jamás
Denn
niemals
habe
ich
geliebt
Como
yo
a
ti
te
quiero
So
wie
ich
dich
liebe
Y
tú
serás
Und
du
wirst
sein
La
última
página
que
yo
escriba
Die
letzte
Seite,
die
ich
schreibe
Y
tú
serás
Und
du
wirst
sein
La
última
página
la
más
querida
Die
letzte
Seite,
die
liebste
Y
tú
serás
Und
du
wirst
sein
La
última
página
que
yo
escriba
Die
letzte
Seite,
die
ich
schreibe
Y
tú
serás
Und
du
wirst
sein
La
última
página
de
mi
vida
Die
letzte
Seite
meines
Lebens
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Solano Leija Gerardo
Attention! Feel free to leave feedback.