Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quédate Conmigo
Bleib bei mir
Desde
el
fonde
de
mi
corazon
te
pido,
Aus
tiefstem
Herzen
bitte
ich
dich,
Que
no
te
vayas,
que
no
me
dejes,
Dass
du
nicht
gehst,
dass
du
mich
nicht
verlässt,
Que
te
quedes
conmigo
una
vez
mas,
Dass
du
noch
einmal
bei
mir
bleibst,
Se
que
te
falle,
pero
es
la
primera
vez
Ich
weiß,
ich
habe
dich
enttäuscht,
aber
es
ist
das
erste
Mal
Que
tu
corazon
se
siente
malherido,
Dass
dein
Herz
sich
schwer
verletzt
fühlt,
Dame
una
oportunidad
de
poderte
demostrar,
Gib
mir
eine
Chance,
dir
beweisen
zu
können,
Que
verdaderamente
estoy
arrepentido,
Dass
ich
es
wirklich
bereue,
Se
que
no
soy
el
mejor
pero
nadie
es
perfecto
amor
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
der
Beste,
aber
niemand
ist
perfekt,
meine
Liebe
Ahora
se
que
no
soy
feliz,
si
no
es
contigo,
por
eso
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
nicht
glücklich
bin,
wenn
nicht
mit
dir,
deshalb
Quedate
conmigo
una
vez
mas,
quedate
y
volvamos
a
empezar.
Bleib
noch
einmal
bei
mir,
bleib
und
lass
uns
neu
anfangen.
Quedate
conmigo
una
vez
mas,
dejame
volverte
a
enamorar.
Bleib
noch
einmal
bei
mir,
lass
mich
dich
wieder
für
mich
gewinnen.
Dame
una
oportunidad
de
poderte
demostrar,
Gib
mir
eine
Chance,
dir
beweisen
zu
können,
Que
verdaderamente
estoy
arrepentido,
Dass
ich
es
wirklich
bereue,
Se
que
no
soy
el
mejor
pero
nadie
es
perfecto
amor
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
der
Beste,
aber
niemand
ist
perfekt,
meine
Liebe
Ahora
se
que
no
soy
feliz,
si
no
es
contigo,
por
eso
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
nicht
glücklich
bin,
wenn
nicht
mit
dir,
deshalb
Quedate
conmigo
una
vez
mas,
quedate
y
volvamos
a
empezar.
Bleib
noch
einmal
bei
mir,
bleib
und
lass
uns
neu
anfangen.
Quedate
conmigo
una
vez
mas,
dejame
volverte
a
enamorar.
Bleib
noch
einmal
bei
mir,
lass
mich
dich
wieder
für
mich
gewinnen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose S Corral
Attention! Feel free to leave feedback.