Como te gusta que te hablen en la intimidad como te gusta que te quiten la ropacon los dientes coml te exita que te besen la piel
Wie du es magst, wenn man dir intime Dinge sagt, wie du es magst, wenn man dir die Kleidung mit den Zähnen auszieht, wie es dich erregt, wenn man deine Haut küsst.
Mira como ne vine a enterar lo que siempre exsitio detras de alguien mas cuando desias que hibas al casa de una amiga solo era una mentira para verlo a escondidas.
Schau mal, wie ich herausgefunden habe, was sich da immer hinter jemand anderem verbarg, als du sagtest, du gingst zu einer Freundin, war es nur eine Lüge, um ihn heimlich zu treffen.
Te burlabas friamente de mi cariño y le platicabas como le asias para que no sospechara
Du hast dich eiskalt über meine Zuneigung lustig gemacht und ihm erzählt, wie du es angestellt hast, damit ich keinen Verdacht schöpfe.
Te convertias en otra en su camalo que no hacias conmigo con el lo aplicabas te revolcabas entre sus caricias mientras yo te hacia en la oficina, me sorpredia las cosas que le hacias nunca hubiera imaginado lo que veia descubrí.
Du wurdest eine andere in seinem Bett, was du mit mir nicht getan hast, hast du bei ihm angewandt, du hast dich in seinen Liebkosungen gewälzt, während ich im Büro war, mich überraschten die Dinge, die du mit ihm gemacht hast, ich hätte nie für möglich gehalten, was ich da sah. Ich entdeckte,
Que solo jugabas conmigo cuando aquel video me enseño mi amigo mira que casualidad ala otra te aconsejo no te dejes grabar.
dass du nur mit mir gespielt hast, als mir mein Freund jenes Video zeigte. Sieh mal an, was für ein Zufall. Fürs nächste Mal rate ich dir: Lass dich nicht filmen.
Te convertias en otra en su cama lo que no hacias conmigo.
Du wurdest eine andere in seinem Bett, was du mit mir nicht getan hast.
Con el lo aplicabas te revolcabase entre sus caricias mientras yo te hacia en la oficina, me sorpredian las cosas que le hacias nunca hubiera.
Bei ihm hast du es angewandt, du hast dich in seinen Liebkosungen gewälzt, während ich im Büro war, mich überraschten die Dinge, die du mit ihm gemacht hast, ich hätte nie.
Imaginado lo que veia descubrí.
Für möglich gehalten, was ich da sah. Ich entdeckte,
Que solo jugabas conmigo cuando aquel video me enseño mi amigo, mira que casualidad ala otra.
dass du nur mit mir gespielt hast, als mir mein Freund jenes Video zeigte. Sieh mal an, was für ein Zufall. Fürs nächste Mal.