Banda Pelillos - Frankenstein - translation of the lyrics into German

Frankenstein - Banda Pelillostranslation in German




Frankenstein
Frankenstein
Como no existías, te invente
Da du nicht existiertest, erfand ich dich
Fui armandote, pieza por pieza
Ich baute dich zusammen, Stück für Stück
Justamente como te soñe
Genau so, wie ich von dir träumte
Y como si fuera frankenstein
Und als ob ich Frankenstein wäre
Te hice de los pies, a la cabeza
Erschuf ich dich von den Füßen bis zum Kopf
Para que pudieras respirar
Damit du atmen konntest
Llene tus pulmones, con mi aliento
Füllte ich deine Lungen mit meinem Atem
Te hice libre de pensar y de actuar
Ich gab dir die Freiheit zu denken und zu handeln
Pues no habia que me emocionara mas
Denn nichts begeisterte mich mehr
Que ver caminar mi propio invento
Als meine eigene Erfindung gehen zu sehen
Y te adore
Und ich betete dich an
Pero la felicidad no es parte de este cuento
Aber Glück ist nicht Teil dieser Geschichte
Porque olvide
Denn ich vergaß
Que los seres como tu no tienen
Dass Wesen wie du keine
Sentimientos
Gefühle haben
Coro
Refrain
Y te has marchado sin decirme adios
Und du bist gegangen, ohne mir Lebewohl zu sagen,
Llevandote contigo mi alegria
Nahmst meine Freude mit dir.
Valla contradicción que por darte amor
Welch ein Widerspruch, dass ich dir durch Liebe
Te di la vida que ahora tu me quitas
Das Leben gab, das du mir jetzt nimmst.
Estabas echa a la perfección
Du warst perfekt gemacht,
Mas reconozco que fue culpa mia
Doch ich erkenne an, dass es meine Schuld war,
Que cometi un error, un pequeño error
Dass ich einen Fehler machte, einen kleinen Fehler,
Se me olvido ponerte, un corazon
Ich vergaß, dir ein Herz einzusetzen.
PELILLOSSSS
PELILLOSSSS
Cuide los detalles, al final
Ich achtete auf die Details, am Ende.
En vez de unos clavos en el cuello
Anstatt Schrauben im Hals,
Puse cada cosa en su lugar
Setzte ich jedes Ding an seinen Platz.
Y te firme pintandote un lunar
Und ich signierte dich, indem ich dir ein Muttermal malte,
De color marron, de tu cabello
Braun, in der Farbe deines Haares.
Y te adore
Und ich betete dich an
Pero la felicidad no es parte de este cuento
Aber Glück ist nicht Teil dieser Geschichte
Porque olvide
Denn ich vergaß
Que los seres como tu no tienen
Dass Wesen wie du keine
Sentimientos
Gefühle haben
Coro
Refrain
Y te has marchado sin decirme adios
Und du bist gegangen, ohne mir Lebewohl zu sagen,
Llevandote contigo mi alegria
Nahmst meine Freude mit dir.
Valla contradicción que por darte amor
Welch ein Widerspruch, dass ich dir durch Liebe
Te di la vida que ahora tu me quitas
Das Leben gab, das du mir jetzt nimmst.
Estabas echa a la perfección
Du warst perfekt gemacht,
Mas reconozco que fue culpa mia
Doch ich erkenne an, dass es meine Schuld war,
Que cometi un error, un pequeño error
Dass ich einen Fehler machte, einen kleinen Fehler,
Se me olvido ponerte, un corazon
Ich vergaß, dir ein Herz einzusetzen.





Writer(s): Miguel Alfonso Luna Ordaz


Attention! Feel free to leave feedback.