Banda Pelillos - Fue Tan Poco Tu Cariño - translation of the lyrics into German

Fue Tan Poco Tu Cariño - Banda Pelillostranslation in German




Fue Tan Poco Tu Cariño
So wenig war deine Zuneigung
querías que te dejará de querer y lo has conseguido
Du wolltest, dass ich aufhöre, dich zu lieben, und das hast du geschafft
Después de pasarme las noches enteras llorando por ti
Nachdem ich ganze Nächte damit verbracht habe, um dich zu weinen
Que ingrata que después de haberte dado lo
Wie undankbar, dass du, nachdem ich dir das
Más bello de mi vida y no quieras saber mas de mi
Schönste meines Lebens gegeben habe, nichts mehr von mir wissen willst
"Yo no si te olvidaste ya de mi probablemente
"Ich weiß nicht, ob du mich schon vergessen hast, wahrscheinlich
Fue tan poco tu cariño para que ahora el que tienes"
war deine Zuneigung für mich so gering, dass die, die du jetzt hast"
"Hoy con otro gozarás sabrá Dios quien que
"Heute wirst du es mit einem anderen genießen, Gott weiß wer, welch
Buena suerte que lo disfrutes que lo aproveches "
ein Glück. Mögest du es genießen, mögest du es ausnutzen."
"Pero no me pidas trate de olvidar que es imposible
"Aber verlange nicht von mir zu versuchen zu vergessen, denn das ist unmöglich,
Porque es más fácil que te vuelva yo a querer a que te olvide"
denn es ist leichter für mich, dich wieder zu lieben, als dich zu vergessen."
Yo no si te olvidaste ya de mi probablemente fue
Ich weiß nicht, ob du mich schon vergessen hast, wahrscheinlich war
Tan poco tu cariño para que ahora el que tienes"
deine Zuneigung für mich so gering, dass die, die du jetzt hast"
"Hoy con otro gozarás sabrá Dios quien que
"Heute wirst du es mit einem anderen genießen, Gott weiß wer, welch
Buena suerte que lo disfrutes que lo aproveches "
ein Glück. Mögest du es genießen, mögest du es ausnutzen."
"Pero no me pidas trate de olvidar que es imposible
"Aber verlange nicht von mir zu versuchen zu vergessen, denn das ist unmöglich,
Porque es más fácil que te vuelva yo a querer a que te olvide"
denn es ist leichter für mich, dich wieder zu lieben, als dich zu vergessen."





Writer(s): juan gabriel


Attention! Feel free to leave feedback.