Lyrics and translation Banda Pelillos - No Me Vieron
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Vieron
Меня не видели
Anoche
así
pasó
lo
que
yo
más
tenía
pero
lo
que
pasó
fue
lo
que
ella
Прошлой
ночью
случилось
то,
чего
я
так
хотел,
но
то,
что
произошло,
было
тем,
чего
хотела
она.
Quería
y
no
se
como
paso
pero
ella
me
Хотела
она,
и
я
не
знаю,
как
это
случилось,
но
она
мне
Decía
besame
vida
mía
muy
rara
me
decía
Говорила:
"Поцелуй
меня,
любимый",
- странно
она
говорила.
Y
yo
poco
asustado
por
miedo
la
bese
temiendo
que
saliera
mi
suegra
a
А
я,
немного
испуганный,
от
страха
поцеловал
её,
боясь,
что
моя
тёща
Todo
ver
porque
suele
salir
mi
suegra
y
mi
Всё
увидит,
потому
что
обычно
выходит
моя
тёща
и
моя
Vecina
pero
estaba
cansada
y
se
quedó
dormida
Соседка,
но
она
была
усталая
и
уснула.
Las
flores
del
jardín
están
tan
Цветы
в
саду
так
Maltratadas
y
mi
suegra
sospecha
está
muy
enojada
Помяты,
и
моя
тёща
подозревает,
очень
она
сердита.
Las
flores
del
jardín
están
tan
Цветы
в
саду
так
Maltratadas
pero
mi
novia
está
para
nunca
olvidarla
Помяты,
но
моя
девушка
незабываема.
No
me
vieron
nadie
vio
esa
noche
tan
llena
de
amor
Меня
не
видели,
никто
не
видел
эту
ночь,
полную
любви.
No
me
vieron
nadie
vio
lo
que
a
noche
en
el
jardín
paso
Меня
не
видели,
никто
не
видел,
что
произошло
прошлой
ночью
в
саду.
No
me
vieron
nadie
vio
u
mi
suegra
ni
cuenta
se
dio
Меня
не
видели,
никто
не
видел,
и
моя
тёща
ничего
не
заметила.
No
me
vieron
nadie
vio
lo
que
anoche
en
el
jardín
paso
Меня
не
видели,
никто
не
видел,
что
произошло
прошлой
ночью
в
саду.
Las
flores
del
jardín
están
tan
Цветы
в
саду
так
Maltratadas
y
mi
suegra
sospecha
está
muy
enojada
Помяты,
и
моя
тёща
подозревает,
очень
она
сердита.
Las
flores
del
jardín
están
tan
Цветы
в
саду
так
Maltratadas
pero
mi
novia
está
para
nunca
olvidarla
Помяты,
но
моя
девушка
незабываема.
No
me
vieron
nadie
vio
esa
noche
tan
llena
de
amor
Меня
не
видели,
никто
не
видел
эту
ночь,
полную
любви.
No
me
vieron
nadie
vio
lo
que
a
noche
en
el
jardín
paso
Меня
не
видели,
никто
не
видел,
что
произошло
прошлой
ночью
в
саду.
No
me
vieron
nadie
vio
u
mi
suegra
ni
cuenta
se
dio
Меня
не
видели,
никто
не
видел,
и
моя
тёща
ничего
не
заметила.
No
me
vieron
nadie
vio
lo
que
anoche
en
el
jardín
paso.
Меня
не
видели,
никто
не
видел,
что
произошло
прошлой
ночью
в
саду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.