Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sabes Lo Que Se Siente
Du weißt nicht, wie es sich anfühlt
Es
cierto
te
solté,
porque
así
tú
lo
quisiste
Es
stimmt,
ich
habe
dich
gehen
lassen,
weil
du
es
so
wolltest
Jamás
te
obligaría
a
quedarte
Ich
würde
dich
niemals
zwingen
zu
bleiben
Si
esa
fue
tu
decisión,
yo
la
respeto
Wenn
das
deine
Entscheidung
war,
respektiere
ich
sie
Pero
a
perdonarte
no
me
comprometo
Aber
zu
verzeihen,
das
verspreche
ich
dir
nicht
Y
me
darás
la
razón
Und
du
wirst
mir
Recht
geben
Cuando
alguién
más
a
ti
te
parta
el
corazón
Wenn
jemand
anderes
dir
das
Herz
bricht
No
sabes
lo
que
se
siente
Du
weißt
nicht,
wie
es
sich
anfühlt
Perder
a
quien
tú
más
amabas
Den
Menschen
zu
verlieren,
den
man
am
meisten
liebte
No
somos
dos
adolescentes
Wir
sind
keine
zwei
Teenager
Que
no
saben
lo
que
quieren
Die
nicht
wissen,
was
sie
wollen
Te
di
mis
mejores
años
Ich
gab
dir
meine
besten
Jahre
Pero
no
fue
suficiente
Aber
es
war
nicht
genug
No
sé
si
fue
tu
arrogancia
Ich
weiß
nicht,
ob
es
deine
Arroganz
war
O
fue
tu
miedo
al
compromiso
Oder
deine
Bindungsangst
Aunque
no
quise
que
pasará
Auch
wenn
ich
nicht
wollte,
dass
es
geschieht
Este
final
ya
estaba
escrito
Dieses
Ende
war
bereits
geschrieben
No
sabes
lo
que
se
siente.
Du
weißt
nicht,
wie
es
sich
anfühlt.
Una
vez
más
te
lo
repito
Noch
einmal
sage
ich
es
dir
Si
quisiste
lastimarme
Wenn
du
mich
verletzen
wolltest
Lo
hiciste
bien,
te
felicito
Hast
du
es
gut
gemacht,
ich
gratuliere
dir
No,
no
sabes
lo
que
se
siente
Nein,
du
weißt
nicht,
wie
es
sich
anfühlt
Perder
a
quien
tú
más
amabas
Den
Menschen
zu
verlieren,
den
man
am
meisten
liebte
No
somos
dos
adolescentes
Wir
sind
keine
zwei
Teenager
Que
no
saben
lo
que
quieren
Die
nicht
wissen,
was
sie
wollen
Te
di
mis
mejores
años
Ich
gab
dir
meine
besten
Jahre
Pero
no
fue
suficiente
Aber
es
war
nicht
genug
No
sé
si
fue
tu
arrogancia
Ich
weiß
nicht,
ob
es
deine
Arroganz
war
O
fue
tu
miedo
al
compromiso
Oder
deine
Bindungsangst
Aunque
no
quise
que
pasará
Auch
wenn
ich
nicht
wollte,
dass
es
geschieht
Este
final
ya
estaba
escrito
Dieses
Ende
war
bereits
geschrieben
No
sabes
lo
que
se
siente
Du
weißt
nicht,
wie
es
sich
anfühlt
Una
vez
más
te
lo
repito
Noch
einmal
sage
ich
es
dir
Si
quisiste
lastimarte
Wenn
du
mich
verletzen
wolltest
Lo
hiciste
bien,
te
felicito
Hast
du
es
gut
gemacht,
ich
gratuliere
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horacio Palencia Cisneros
Attention! Feel free to leave feedback.