Banda Rancho Viejo De Julio Aramburo La Bandononona - A Cuanto Me Quedé (feat. Carlos Sarabia) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda Rancho Viejo De Julio Aramburo La Bandononona - A Cuanto Me Quedé (feat. Carlos Sarabia)




A Cuanto Me Quedé (feat. Carlos Sarabia)
Сколько мне не хватило (feat. Carlos Sarabia)
Quítame la duda porque me destruye
Развей мои сомнения, ведь они меня разрушают
¿Cuánto me hizo falta?, ¿qué tan cerca estuve?
Сколько мне не хватило? Насколько я был близок?
De ser tu otra mitad, tu dueño y algo más
К тому, чтобы стать твоей второй половинкой, твоим всем и даже больше
Pero, dime la verdad
Но скажи мне правду
Si te mirabas tan enamorada
Ты выглядела такой влюбленной
Todo iba perfecto, al menos lo pensaba
Все шло идеально, по крайней мере, я так думал
Y de pronto algo pasó, no qué mosca te picó
И вдруг что-то случилось, не знаю, что тебя укусило
¿Por qué cambiaste de opinión?
Почему ты передумала?
¿A cuánto me quedé de ser el amor de tu vida?
Сколько мне не хватило, чтобы стать любовью всей твоей жизни?
Dime, ¿cuándo te fallé?, que no me acuerdo de ese día
Скажи, когда я тебя подвел? Я не помню такого дня
Porque ya le he dado muchas vueltas al asunto
Потому что я уже много раз об этом думал
Quiero que me digas, porque no se me hace justo
Хочу, чтобы ты мне сказала, потому что это несправедливо
¿A cuánto me quedé de que nos vieran de la mano?
Сколько мне не хватило, чтобы нас видели вместе, держащимися за руки?
Tal vez, yo me confié; canté victoria muy temprano
Возможно, я слишком самоуверенно праздновал победу слишком рано
Y es que el panorama se miraba tan bonito
Ведь все выглядело так прекрасно
Y así me enamoré, fui cayendo redondito
И я влюбился, упал как подкошенный
Y el dolor, ¿cómo diablos me lo quito?
И эту боль, как, черт возьми, мне ее унять?
Ay, nomás dime cuánto me faltó
Просто скажи, сколько мне не хватило
Para quedarme con tus besos, ¡ay, ay, ay!
Чтобы остаться с твоими поцелуями, ой, ой, ой!
¿A cuánto me quedé de ser el amor de tu vida?
Сколько мне не хватило, чтобы стать любовью всей твоей жизни?
Dime, ¿cuándo te fallé?, que no me acuerdo de ese día
Скажи, когда я тебя подвел? Я не помню такого дня
Porque ya le he dado muchas vueltas al asunto
Потому что я уже много раз об этом думал
Quiero que me digas, porque no se me hace justo
Хочу, чтобы ты мне сказала, потому что это несправедливо
¿A cuánto me quedé de que nos vieran de la mano?
Сколько мне не хватило, чтобы нас видели вместе, держащимися за руки?
Tal vez, yo me confié; canté victoria muy temprano
Возможно, я слишком самоуверенно праздновал победу слишком рано
Y es que el panorama se miraba tan bonito
Ведь все выглядело так прекрасно
Y así me enamoré, fui cayendo redondito
И я влюбился, упал как подкошенный
Y el dolor, ¿cómo diablos me lo quito?
И эту боль, как, черт возьми, мне ее унять?





Writer(s): Giovanny Ayala, Gussy Lau


Attention! Feel free to leave feedback.