Banda Rancho Viejo De Julio Aramburo La Bandononona - La Mejor Opción - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda Rancho Viejo De Julio Aramburo La Bandononona - La Mejor Opción




La Mejor Opción
Лучший вариант
Yo la quise mucho, pero ella jugaba
Я очень тебя любил, но ты играла со мной,
No le dio valor al amor que le daba
Не ценила любовь, которую я дарил.
Se acostó con otro estando conmigo
Легла в постель с другим, будучи со мной,
Con alguien que dijo llamarse mi amigo
С тем, кто называл себя моим другом.
Solo le importaba lo que le compraba
Тебя волновало лишь то, что я покупал,
Desaparecía, se camuflajeaba
Исчезала, маскировалась,
Aparentemente era muy decente
С виду казалась очень порядочной,
Y que se le sale, un día, lo corriente
А потом вдруг проявлялась твоя вульгарность.
Se hizo pasar por la mejor opción
Ты выдавала себя за лучший вариант,
Pero solo me lastimó el corazón
Но лишь разбила мне сердце.
Le grité en la cara que no me rogara
Я крикнул тебе в лицо, чтобы не умоляла,
Si tenía vergüenza que no se acercara
Если есть стыд, чтобы не приближалась.
Me hizo mucho daño y se arrepintió
Ты причинила мне много боли и раскаялась,
Que le crea su madre, porque yo ya no
Пусть твоя мать тебе поверит, потому что я больше не верю.
Se quedó en la calle y es de quien se la halle
Ты осталась на улице, и будешь принадлежать тому, кто тебя подберет,
Nomás no se espante el día que le falle
Только не удивляйся, когда он тебя подведет.
Y aunque está bien buena
И хотя ты очень хороша собой,
Para algo bien, no vale la pena
Для чего-то серьезного ты не стоишь свеч.
Si las cosas no las hubieras cambiado
Если бы ты не меняла все сама,
A mi lado ibas a ser muy feliz
Рядом со мной ты была бы очень счастлива.
Que te crea tu madre porque yo ya no
Пусть твоя мать тебе поверит, потому что я больше не верю.
Se hizo pasar por la mejor opción
Ты выдавала себя за лучший вариант,
Pero solo me lastimó el corazón
Но лишь разбила мне сердце.
Le grité en la cara, que no me rogara
Я крикнул тебе в лицо, чтобы не умоляла,
Si tenía vergüenza que no se acercara
Если есть стыд, чтобы не приближалась.
Me hizo mucho daño y se arrepintió
Ты причинила мне много боли и раскаялась,
Que le crea su madre, porque yo ya no
Пусть твоя мать тебе поверит, потому что я больше не верю.
Se quedó en la calle y es de quien se la halle
Ты осталась на улице, и будешь принадлежать тому, кто тебя подберет,
Nomás no se espante el día que le falle
Только не удивляйся, когда он тебя подведет.
Y aunque está bien buena
И хотя ты очень хороша собой,
Para algo bien, no vale la pena
Для чего-то серьезного ты не стоишь свеч.





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! Feel free to leave feedback.