Banda Rancho Viejo - Con la Novedad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda Rancho Viejo - Con la Novedad




Con la Novedad
Новость
Con la novedad de que ya te olvidé y ya no me interesas
Есть новость: я тебя забыл, и ты мне больше не интересна.
Me harté de serte fiel, de besarte los pies y de estar tras tus rejas
Я устал быть тебе верным, целовать твои ноги и быть твоим пленником.
Y cómo la ves si dejamos caer nuestro orgullo a pedazos
А что, если мы отбросим нашу гордость в сторону?
Hay que reconocer, lo nuestro no se dio
Надо признать, у нас не получилось.
Fuimos todo un fracaso
Мы потерпели полный крах.
No voy a apostar toda mi libertad a un amor inconcluso
Я не собираюсь ставить всю свою свободу на незавершенную любовь.
Y hoy voy a firmar mi carta de retiro, a tu vida renuncio
И сегодня я подпишу свое заявление об уходе, я отказываюсь от твоей жизни.
Me voy a colgar el gaje de soltero y saldré a lucirlo
Я снова надену значок холостяка и буду носить его с гордостью.
Esta noche me estreno, y espero que
Сегодня вечером у меня премьера, и я надеюсь, что ты
También hagas lo mismo
Тоже сделаешь то же самое.
Y de plano el amor se acabó entre y yo, ya he luchado bastante
И, честно говоря, любовь между нами закончилась, я достаточно боролся.
Por no quedó, el problema es que jamás colaboraste
С моей стороны всё было сделано, проблема в том, что ты никогда не помогала.
Y ya no te quiero, para ser sincero, con la novedad
И я тебя больше не люблю, если честно, у меня новость:
Que anda suelto un amante
Один любовник теперь свободен.
¡Y que retumbe la banda, rancho viejo!
¡Пусть гремит оркестр, Rancho Viejo!
¡La bandononona!
¡Большой оркестр!
¡Que le hace y no le hace!
¡Все равно!
Con la novedad, que para el rogar nunca ha sido mi fuerte
У меня новость: умолять никогда не было моей сильной стороной.
Que te vaya muy bien, después de todo te deseo buena suerte
Всего тебе хорошего, желаю тебе удачи.
Yo voy a intentar encontrar un lugar donde me sienta alegre
Я попытаюсь найти место, где мне будет радостно.
Y creo que, al parecer, tal vez ya lo encontré
И, кажется, я, возможно, уже нашел его,
Y se llaman "mujeres"
И оно называется "женщины".
Y de plano el amor se acabó entre y yo, ya he luchado bastante
И, честно говоря, любовь между нами закончилась, я достаточно боролся.
Por no quedó, el problema es que jamás colaboraste
С моей стороны всё было сделано, проблема в том, что ты никогда не помогала.
Y ya no te quiero, para ser sincero, con la novedad
И я тебя больше не люблю, если честно, у меня новость:
Que anda suelto un amante
Один любовник теперь свободен.





Writer(s): Jose Alfredo Olivas Rojas


Attention! Feel free to leave feedback.