Banda Rancho Viejo - De por Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda Rancho Viejo - De por Vida




De por Vida
На всю жизнь
Que no tienes miedo de perderme,
Ты думаешь, я боюсь тебя потерять,
Al portarte así...
Ведя себя так...
A poco crees que aquella tarde,
Неужели ты веришь, что в тот день,
Que te conocí...
Когда я тебя встретил...
Firme un contrato de por vida,
Я подписал пожизненный контракт,
Para estar contigo...
Чтобы быть с тобой...
A poco crees que no podría vivir,
Неужели ты думаешь, что я не смог бы жить,
Si tu no estas...
Если бы тебя не было рядом...
Ni te imagines que en mi mundo,
Даже не думай, что в моем мире,
Ya no hay nadie mas...
Больше никого нет...
Que quiera estar conmigo...!
Кто хотел бы быть со мной...!
No creas que estaré perdido,
Не думай, что я буду потерян,
Sin tu amor...
Без твоей любви...
Es mejor si quieres irte ya,
Лучше уходи, если хочешь,
La verdad no importa...
Правда, это неважно...
Yo se que estaré mejor, sin ti...!
Я знаю, что мне будет лучше без тебя...!
Pero esta vez...
Но на этот раз...
No des la media vuelta si te vas de aquí...
Не оборачивайся, если уйдешь отсюда...
Yo ya no estaré solo aunque este sin ti...
Я больше не буду одинок, даже без тебя...
Hay alguien que me espera y que estera feliz...
Есть кто-то, кто меня ждет и будет счастлив...
Por tu abandono...!
Из-за твоего ухода...!
Así que vez...
Так что видишь...
No soy el mismo tonto que por ti lloro...
Я не тот же дурак, что плакал по тебе...
Y aunque una vez te quise ya se termino...
И хотя я когда-то любил тебя, все кончено...
Gracias a ella, que con un amor sincero...
Благодаря ей, с ее искренней любовью...
Te borro...!!!
Я тебя забыл...!!!
(Y es la Banda Rancho Viejo,
это Banda Rancho Viejo,
La Bandononona...!)
Bandononona...!)
Es mejor si quieres irte ya,
Лучше уходи, если хочешь,
La verdad no importa...
Правда, это неважно...
Yo se que estaré mejor, sin ti...!
Я знаю, что мне будет лучше без тебя...!
Pero esta vez...
Но на этот раз...
No des la media vuelta si te vas de aquí...
Не оборачивайся, если уйдешь отсюда...
Yo ya no estaré solo aunque este sin ti...
Я больше не буду одинок, даже без тебя...
Hay alguien que me espera y que estera feliz...
Есть кто-то, кто меня ждет и будет счастлив...
Por tu abandono...!
Из-за твоего ухода...!
Así que vez...
Так что видишь...
No soy el mismo tonto que por ti lloro...
Я не тот же дурак, что плакал по тебе...
Y aunque una vez te quise ya se termino...
И хотя я когда-то любил тебя, все кончено...
Gracias a ella, que con un amor sincero...
Благодаря ей, с ее искренней любовью...
Te borro...!!
Я тебя забыл...!!





Writer(s): Francisco Manuel Eduardo Rivera


Attention! Feel free to leave feedback.