Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mataron a Mi Hermano
Sie haben meinen Bruder getötet
Aveces
me
siento
triste
cuando
me
llega
el
recuerdo
Manchmal
fühle
ich
mich
traurig,
wenn
die
Erinnerung
mich
überkommt
Que
mataron
a
mi
hermano
tal
como
si
fuera
un
perro
Dass
sie
meinen
Bruder
getötet
haben,
als
wäre
er
ein
Hund
Solamente
así
pudieron
Nur
so
konnten
sie
es
tun
Pinches
batos
traicioneros
Verdammte
Verräter
Apenas
tenia
20
años
empezaba
a
ver
la
vida
Er
war
kaum
20
Jahre
alt,
begann
gerade
das
Leben
zu
sehen
Le
sobraban
las
agallas
le
gustaba
la
movida
Er
hatte
Mumm
im
Überfluss,
er
mochte
das
Treiben
Poco
a
poco
fue
creciendo
tenia
mente
de
suicida
Nach
und
nach
wuchs
er,
er
war
todesmutig
gesinnt
Me
gusta
el
dinero
Ich
mag
Geld
Me
gustan
las
viejas
Ich
mag
die
Weiber
Y
las
trocas
perras
alegres
decía
Und
die
geilen
Trucks,
sagte
er
fröhlich
Jalaba
las
bandas
en
semana
santa
Er
holte
die
Bands
in
der
Karwoche
Allá
en
Mazatlán
como
se
divertía
Dort
in
Mazatlán,
wie
er
sich
amüsierte
A
como
lo
extraño
Ach,
wie
ich
ihn
vermisse
Sufro
día
con
día
Ich
leide
Tag
für
Tag
Por
lo
que
le
hicieron
Für
das,
was
sie
ihm
angetan
haben
Pagaran
con
creces
me
deben
su
vida
Sie
werden
teuer
dafür
bezahlen,
sie
schulden
mir
ihr
Leben
Tenia
un
rancho
allá
en
la
loma
donde
creaba
sus
becerros
Er
hatte
eine
Ranch
dort
auf
dem
Hügel,
wo
er
seine
Kälber
aufzog
Le
decían
los
campesinos
tu
eres
un
muchacho
bueno
Die
Bauern
sagten
ihm,
du
bist
ein
guter
Junge
Ojala
que
dios
te
cuide
vas
como
espuma
pal
cielo
Hoffentlich
passt
Gott
auf
dich
auf,
du
steigst
auf
wie
Schaum
zum
Himmel
Ya
se
metieron
tlacuaches
Die
Opossums
sind
schon
eingedrungen
Y
no
saldrá
ni
uno
vivo
Und
keiner
wird
lebend
herauskommen
Miren
que
van
pal
infierno
se
muy
bien
lo
que
les
digo
Seht
her,
sie
fahren
zur
Hölle,
ich
weiß
sehr
gut,
was
ich
euch
sage
Por
ese
daño
que
hicieron
no
querrán
ni
haber
nacido
Für
diesen
Schaden,
den
sie
angerichtet
haben,
werden
sie
wünschen,
nie
geboren
worden
zu
sein
Me
gusta
el
dinero
Ich
mag
Geld
Me
gustan
las
viejas
Ich
mag
die
Weiber
Y
las
trocas
perras
alegres
decía
Und
die
geilen
Trucks,
sagte
er
fröhlich
Jalaba
las
bandas
en
semana
santa
Er
holte
die
Bands
in
der
Karwoche
Allá
en
Mazatlán
como
se
divertía
Dort
in
Mazatlán,
wie
er
sich
amüsierte
A
como
lo
extraño
Ach,
wie
ich
ihn
vermisse
Sufro
día
con
día
Ich
leide
Tag
für
Tag
Por
lo
que
le
hicieron
Für
das,
was
sie
ihm
angetan
haben
Pagaran
con
creces
me
deben
su
vida
Sie
werden
teuer
dafür
bezahlen,
sie
schulden
mir
ihr
Leben
Me
deben
su
vida
Sie
schulden
mir
ihr
Leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Alberto Siqueiros Enciso
Attention! Feel free to leave feedback.