Lyrics and translation Banda Rancho Viejo - Te Metiste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Metiste
Ты ворвалась в мою жизнь
Como
te
pago
todas
las
noches
Как
отблагодарить
тебя
за
все
эти
ночи,
Todas
las
veces
que
me
has
echo
tan
feliz
За
все
те
разы,
когда
ты
делал
меня
таким
счастливым.
Tu
te
entregas
totalmente
Ты
отдаешься
мне
полностью,
Me
demuestras
que
eres
solo
para
mi
Доказываешь,
что
ты
только
мой.
Como
te
digo,
como
te
explico
Как
мне
сказать,
как
объяснить,
Que
necesito
estarte
haciendo
sonreír
Что
мне
нужно
видеть
твою
улыбку.
No
puedo
ver
tu
carita
Я
не
могу
видеть
твое
лицо
Destrozada
por
el
llanto
y
la
tristeza
Искаженным
от
слез
и
печали,
Porque
me
pongo
a
sufrir
Потому
что
я
начинаю
страдать.
Te
metiste
completamente
en
mi
vida
Ты
полностью
ворвалась
в
мою
жизнь,
No
hay
un
momento
que
no
este
pensando
en
ti
Нет
ни
секунды,
чтобы
я
не
думал
о
тебе.
Y
te
metiste
como
el
agua
entre
mis
manos
И
ты
ворвалась,
как
вода
сквозь
мои
пальцы,
Para
quedarte
siempre,
siempre
junto
a
mi
Чтобы
остаться
навсегда,
навсегда
рядом
со
мной.
Y
te
metiste
así
como
no
queriendo
И
ты
ворвалась,
как
бы
нехотя,
Me
ilusionaste,
me
enamoraste
Подарила
мне
надежду,
влюбила
меня
в
себя,
Y
hoy
soy
solo
para
ti
И
теперь
я
только
твой.
Como
te
digo,
como
te
explico
Как
мне
сказать,
как
объяснить,
Que
necesito
estarte
haciendo
sonreír
Что
мне
нужно
видеть
твою
улыбку.
No
puedo
ver
tu
carita
Я
не
могу
видеть
твое
лицо
Destrozada
por
el
llanto
y
la
tristeza
Искаженным
от
слез
и
печали,
Porque
me
pongo
a
sufrir
Потому
что
я
начинаю
страдать.
Te
metiste
completamente
en
mi
vida
Ты
полностью
ворвалась
в
мою
жизнь,
No
hay
un
momento
que
no
este
pensando
en
ti
Нет
ни
секунды,
чтобы
я
не
думал
о
тебе.
Y
te
metiste
como
el
agua
entre
mis
manos
И
ты
ворвалась,
как
вода
сквозь
мои
пальцы,
Para
quedarte
siempre,
siempre
junto
a
mi
Чтобы
остаться
навсегда,
навсегда
рядом
со
мной.
Y
te
metiste
así
como
no
queriendo
И
ты
ворвалась,
как
бы
нехотя,
Me
ilusionaste,
me
enamoraste
Подарила
мне
надежду,
влюбила
меня
в
себя,
Y
hoy
soy
solo
para
ti.
И
теперь
я
только
твой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Mercado, Jose Angel Del Villar
Attention! Feel free to leave feedback.