Lyrics and translation Banda Renovacion - No Cabe Duda
Enserio
lo
digo,
quiero
estar
siempre
a
tu
lado
toda
una
eternidad,
Серьезно
говорю,
я
хочу
быть
всегда
рядом
с
тобой
всю
вечность,
Como
un
loco
enamorado,
Как
безумно
влюбленный,
Cuidar
de
tu
vida
por
siempre
adorar
es
un
placer
amarte
Заботиться
о
твоей
жизни,
навсегда
обожать
- это
удовольствие
любить
тебя
No
temas
mi
niña
no
te
decepcionaria,
Не
бойся,
детка,
я
тебя
не
разочарую,
Estoy
convencido
mi
corazon
en
ti
confia,
Я
убежден,
мое
сердце
тебе
доверяет,
Todos
mis
sentidos
los
pierdo
contigo
Все
мои
чувства
теряются
с
тобой
Si
beso
tus
labios
del
mundo
me
olvido
Если
поцелую
твои
губы,
я
забуду
о
мире
No
cabe
duda
que
te
amo
como
nadie,
Нет
сомнений,
что
я
люблю
тебя
как
никто
другой,
Podrá
amarte
no
cabe
duda
que
siempre
a
tu
lado
yo
quiero
quedarme
Может,
кто-то
другой
тебя
полюбит,
но
нет
сомнений,
что
я
всегда
хочу
быть
рядом
с
тобой
No
cabe
duda
como
tu
ninguna
eres
Нет
сомнений,
что
такой,
как
ты,
нет,
Mi
tesoro
mas
valioso
eres
mi
fortuna
Мое
самое
ценное
сокровище,
ты
- мое
богатство
No
cabe
duda
que
si
tu
no
estas
yo
por
ti
me
muero
Нет
сомнений,
что
если
тебя
нет,
я
умру
по
тебе
Eres
mi
reina
y
te
adueñastes
de
todos
mis
pensamiento
Ты
моя
королева,
и
ты
завладела
всеми
моими
мыслями
Yo
te
anhelaba
y
a
mi
dios
doy
gracias
Я
желал
тебя
и
благодарю
своего
Господа
Porque
aparecistes
cuando
mas
te
necesitaba
За
то,
что
ты
появилась,
когда
я
больше
всего
нуждался
в
тебе
Eres
mi
todo
cuanto
te
adoro
no
cabe
duda.
Ты
- мое
все,
как
я
тебя
обожаю,
в
этом
нет
сомнений.
No
cabe
duda
que
te
amo
como
nadie,
Нет
сомнений,
что
я
люблю
тебя
как
никто
другой,
Podrá
amarte
no
cabe
duda
que
siempre
a
tu
lado
yo
quiero
quedarme
Может,
кто-то
другой
тебя
полюбит,
но
нет
сомнений,
что
я
всегда
хочу
быть
рядом
с
тобой
No
cabe
duda
como
tu
ninguna
eres
Нет
сомнений,
что
такой,
как
ты,
нет,
Mi
tesoro
mas
valioso
eres
mi
fortuna
Мое
самое
ценное
сокровище,
ты
- мое
богатство
No
cabe
duda
que
si
tu
no
estas
yo
por
ti
me
muero
Нет
сомнений,
что
если
тебя
нет,
я
умру
по
тебе
Eres
mi
reina
y
te
adueñastes
de
todos
mis
pensamiento
Ты
моя
королева,
и
ты
завладела
всеми
моими
мыслями
Yo
te
anhelaba
y
a
mi
dios
doy
gracias
Я
желал
тебя
и
благодарю
своего
Господа
Porque
aparecistes
cuando
mas
te
necesitaba
За
то,
что
ты
появилась,
когда
я
больше
всего
нуждался
в
тебе
Eres
mi
todo
cuanto
te
adoro
no
cabe
duda.
Ты
- мое
все,
как
я
тебя
обожаю,
в
этом
нет
сомнений.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.