Lyrics and translation Banda Sayonara - Verdades
Se
eu
ainda
faço
parte
de
você
Остался
ли
я
частью
тебя?
Preciso
de
verdades,
tenho
que
saber
Мне
нужна
правда,
я
должен
знать
Entrou,
marcou
por
dentro
o
meu
coração
Ты
вошла
и
оставила
след
в
моем
сердце
Lembranças
que
ficaram
da
nossa
paixão
Воспоминания,
которые
остались
от
нашей
страсти
Eu
sinto
saudades
do
teu
meigo
olhar
Я
скучаю
по
твоему
нежному
взгляду
Dou
a
minha
vida
a
te
reconquistar
Я
готов
отдать
жизнь,
чтобы
вернуть
тебя
Meu
coração
ainda
é
seu
lugar
Мое
сердце
все
еще
твое
Não
quero
acreditar
que
tudo
acabou
Я
не
хочу
верить,
что
все
кончено
Que
a
felicidade
me
abandonou
Что
счастье
покинуло
меня
Vem
trazer
de
volta
o
que
você
levou
Верни
то,
что
ты
забрала
Não
posso
mais
viver
assim
Я
больше
не
могу
так
жить
Lado
a
lado
com
a
solidão
Бок
о
бок
с
одиночеством
Não
deixarei
chegar
ao
fim
Я
не
позволю
этому
закончиться
Perdoa
o
meu
coração
Прости
мое
сердце
Não
posso
mais
viver
assim
Я
больше
не
могу
так
жить
Lado
a
lado
com
a
solidão
Бок
о
бок
с
одиночеством
Não
deixarei
chegar
ao
fim
Я
не
позволю
этому
закончиться
Perdoa
o
meu
coração
Прости
мое
сердце
Eu
sinto
saudades
do
teu
meigo
olhar
Я
скучаю
по
твоему
нежному
взгляду
Dou
a
minha
vida
a
te
reconquistar
Я
готов
отдать
жизнь,
чтобы
вернуть
тебя
Meu
coração
ainda
é
seu
lugar
Мое
сердце
все
еще
твое
Não
quero
acreditar
que
tudo
acabou
Я
не
хочу
верить,
что
все
кончено
Que
a
felicidade
me
abandonou
Что
счастье
покинуло
меня
Vem
trazer
de
volta
o
que
você
levou
Верни
то,
что
ты
забрала
Não
posso
mais
viver
assim
Я
больше
не
могу
так
жить
Lado
a
lado
com
a
solidão
Бок
о
бок
с
одиночеством
Não
deixarei
chegar
ao
fim
Я
не
позволю
этому
закончиться
Perdoa
o
meu
coração
Прости
мое
сердце
Não
posso
mais
viver
assim
Я
больше
не
могу
так
жить
Lado
a
lado
com
a
solidão
Бок
о
бок
с
одиночеством
Não
deixarei
chegar
ao
fim
Я
не
позволю
этому
закончиться
Perdoa
o
meu
coração
Прости
мое
сердце
Perdoa
o
meu
coração
Прости
мое
сердце
Perdoa
o
meu
coração
Прости
мое
сердце
Perdoa
o
meu
coração
Прости
мое
сердце
Perdoa
o
meu
coração
Прости
мое
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jade, Junior Neves
Attention! Feel free to leave feedback.