Banda MS de Sergio Lizárraga - El Viejito (Juanito el Comandante) - translation of the lyrics into German




El Viejito (Juanito el Comandante)
Der kleine Alte (Juanito der Kommandant)
Bajo unos lentes obscuros
Unter einer dunklen Brille
Va ocultando su mirada
Verbirgt er seinen Blick
Camina poco a poquito
Er geht ganz langsam
Casi nunca se resbala
Er rutscht fast nie aus
Y como sabe lo que habla
Und da er weiß, wovon er spricht
Poco se enreda en palabras
Verheddert er sich selten in Worten
Trae dieciocho cicatrices
Er trägt achtzehn Narben
De balazos en su cuerpo
Von Kugeln in seinem Körper
Ya casi perdió la vida
Er hätte fast sein Leben verloren
Allá en el arrollo seco
Dort am trockenen Bachlauf
Pero contestó con plomo
Aber er antwortete mit Blei
Al rival mandó al infierno
Den Rivalen schickte er zur Hölle
Con sus manos, ya sin fuerzas
Mit seinen Händen, schon kraftlos
Ahí se acercaba la muerte
Da nahte der Tod
A una 38 súper
Eine .38 Super,
Subió, tiró con los dientes
lud er nach und zog mit den Zähnen ab.
Con fuerzas jaló el gatillo
Mit Kraft drückte er den Abzug
Y a el enemigo dio muerte
Und tötete den Feind
Cuenta con mil atenciones
Er kann auf tausend Aufmerksamkeiten zählen
No importa tiempo y lugar
Egal zu welcher Zeit und an welchem Ort
Lo protegen desde arriba
Man beschützt ihn von oben
Nadie lo puede tocar
Niemand kann ihn anrühren
Saludo siempre a mi gente
Ich grüße immer meine Leute
Me acompaña la humildad
Die Bescheidenheit begleitet mich
Le dicen el comandante
Man nennt ihn den Kommandanten
Sus amigos el viejito
Seine Freunde nennen ihn den kleinen Alten
Andan cuidando un valiente
Sie passen auf einen Mutigen auf
Que se escapo del presidio
Der aus dem Gefängnis entkam
Le tienen cariño al jefe
Sie mögen den Chef
Lo conocen desde niño
Sie kennen ihn seit seiner Kindheit
Trae un rifle de huevitos
Er trägt ein Gewehr mit Granatwerfer
Pero valen más los míos
Aber meine sind mehr wert
No necesito correr
Ich muss nicht rennen
Porque traigo muchos tiros
Denn ich habe viele Schüsse dabei
Pa' defender a mi gente
Um meine Leute zu verteidigen
Y pa' cuidar a un amigo
Und um auf einen Freund aufzupassen






Attention! Feel free to leave feedback.