Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Viejito (Juanito el Comandante)
Der kleine Alte (Juanito der Kommandant)
Bajo
unos
lentes
obscuros
Unter
einer
dunklen
Brille
Va
ocultando
su
mirada
Verbirgt
er
seinen
Blick
Camina
poco
a
poquito
Er
geht
ganz
langsam
Casi
nunca
se
resbala
Er
rutscht
fast
nie
aus
Y
como
sabe
lo
que
habla
Und
da
er
weiß,
wovon
er
spricht
Poco
se
enreda
en
palabras
Verheddert
er
sich
selten
in
Worten
Trae
dieciocho
cicatrices
Er
trägt
achtzehn
Narben
De
balazos
en
su
cuerpo
Von
Kugeln
in
seinem
Körper
Ya
casi
perdió
la
vida
Er
hätte
fast
sein
Leben
verloren
Allá
en
el
arrollo
seco
Dort
am
trockenen
Bachlauf
Pero
contestó
con
plomo
Aber
er
antwortete
mit
Blei
Al
rival
mandó
al
infierno
Den
Rivalen
schickte
er
zur
Hölle
Con
sus
manos,
ya
sin
fuerzas
Mit
seinen
Händen,
schon
kraftlos
Ahí
se
acercaba
la
muerte
Da
nahte
der
Tod
A
una
38
súper
Eine
.38
Super,
Subió,
tiró
con
los
dientes
lud
er
nach
und
zog
mit
den
Zähnen
ab.
Con
fuerzas
jaló
el
gatillo
Mit
Kraft
drückte
er
den
Abzug
Y
a
el
enemigo
dio
muerte
Und
tötete
den
Feind
Cuenta
con
mil
atenciones
Er
kann
auf
tausend
Aufmerksamkeiten
zählen
No
importa
tiempo
y
lugar
Egal
zu
welcher
Zeit
und
an
welchem
Ort
Lo
protegen
desde
arriba
Man
beschützt
ihn
von
oben
Nadie
lo
puede
tocar
Niemand
kann
ihn
anrühren
Saludo
siempre
a
mi
gente
Ich
grüße
immer
meine
Leute
Me
acompaña
la
humildad
Die
Bescheidenheit
begleitet
mich
Le
dicen
el
comandante
Man
nennt
ihn
den
Kommandanten
Sus
amigos
el
viejito
Seine
Freunde
nennen
ihn
den
kleinen
Alten
Andan
cuidando
un
valiente
Sie
passen
auf
einen
Mutigen
auf
Que
se
escapo
del
presidio
Der
aus
dem
Gefängnis
entkam
Le
tienen
cariño
al
jefe
Sie
mögen
den
Chef
Lo
conocen
desde
niño
Sie
kennen
ihn
seit
seiner
Kindheit
Trae
un
rifle
de
huevitos
Er
trägt
ein
Gewehr
mit
Granatwerfer
Pero
valen
más
los
míos
Aber
meine
sind
mehr
wert
No
necesito
correr
Ich
muss
nicht
rennen
Porque
traigo
muchos
tiros
Denn
ich
habe
viele
Schüsse
dabei
Pa'
defender
a
mi
gente
Um
meine
Leute
zu
verteidigen
Y
pa'
cuidar
a
un
amigo
Und
um
auf
einen
Freund
aufzupassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.