Banda MS de Sergio Lizárraga - La Pasadita - translation of the lyrics into German




La Pasadita
Der kurze Besuch
Si les gusta o no les gusta
Ob es ihnen gefällt oder nicht,
Yo vendré a verte mañana
ich komme dich morgen besuchen,
Aunque sea de "Pasadita"
auch wenn's nur für einen Sprung ist,
A ver quien diablos reclama
mal sehen, wer zum Teufel sich beschwert.
Así le dije a mi chula
So sagte ich zu meiner Süßen,
Antiayer por la mañana
vorgestern Morgen.
Mi chula me contesto
Meine Süße antwortete mir:
Tu en mi sentimientos mandas
"Du gebietest über meine Gefühle,
Para todo lo que quieras
für alles, was du willst,
Tu das la última palabra
hast du das letzte Wort.
Nomas cumple lo que digas
Halte nur, was du versprichst,
Y de eso ya nomas se habla
und darüber wird dann nicht mehr geredet."
Yo le cumpliré a mi chula
Ich werde meiner Süßen mein Wort halten,
Y aunque me cueste la vida
auch wenn es mich das Leben kostet.
Mi palabra es escritura
Mein Wort ist wie eine Urkunde,
Y lo que me sobra es suerte
und was ich im Überfluss habe, ist Glück.
Vayan consiguiendo altura
Sollen sie ruhig versuchen, Format zu gewinnen,
Que aquí también hay billetes
denn hier gibt es auch Scheine.
Yo traigo como reliquia
Ich trage wie eine Reliquie
Polvos de la chupa rosa
Kolibri-Staub bei mir,
Por eso mi buena suerte
deshalb verlässt mich
A mi nunca me abandona
mein gutes Glück niemals.
Si mi chula se arrepiente
Wenn meine Süße es bereut,
Yo cumplo con mi persona
ich stehe zu meinem Wort.
Yo le cumpliré a mi chula
Ich werde meiner Süßen mein Wort halten,
Y aunque me cueste la vida
auch wenn es mich das Leben kostet.
Mi palabra es escritura
Mein Wort ist wie eine Urkunde,
Y lo que me sobra es suerte
und was ich im Überfluss habe, ist Glück.
Vayan consiguiendo altura
Sollen sie ruhig versuchen, Format zu gewinnen,
Que aquí también hay billetes
denn hier gibt es auch Scheine.





Writer(s): Fidencio Villarreal Delgado


Attention! Feel free to leave feedback.