Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
día
en
que
tú
te
me
fuiste
Der
Tag,
an
dem
du
von
mir
gingst,
Me
sentí
de
la
fregada
fühlte
ich
mich
beschissen.
Lo
único
que
me
faltaba
Das
Einzige,
was
mir
noch
fehlte,
Era
que
un
chucho
me
meara
war,
dass
mich
ein
Hund
anpisst.
¿Para
qué
te
fuiste,
suata?
Warum
bist
du
gegangen,
du
blöde
Kuh?
Si
ni
ibas
a
ganar
nada
Wenn
du
doch
nichts
dabei
gewinnen
würdest.
Ahora
sientes
que
te
lleva
Jetzt
spürst
du,
wie
es
dich
erwischt,
Que
te
lleva
la
chingada
wie
dich
der
Teufel
holt.
Ahora
dices
que
la
cara
Jetzt
sagst
du,
dass
dein
Gesicht
Sientes
de
vergüenza
que
arde
vor
Scham
brennt.
Pero
pa'
que
más
te
duela
Aber
damit
es
dir
noch
mehr
wehtut,
Te
mando
a
chingar
tu
madre
schick
ich
dich
zum
Teufel.
¿Para
qué
te
fuiste,
suata?
Warum
bist
du
gegangen,
du
blöde
Kuh?
Si
ni
ibas
a
ganar
nada
Wenn
du
doch
nichts
dabei
gewinnen
würdest.
Ahora
sientes
que
te
lleva
Jetzt
spürst
du,
wie
es
dich
erwischt,
Que
te
lleva
la
chingada
wie
dich
der
Teufel
holt.
Pa'
que
comprendas
a
no
morder
la
mano
Damit
du
lernst,
nicht
die
Hand
zu
beißen,
Que
te
alimenta
con
el
sudor
de
su
alma
die
dich
mit
dem
Schweiß
meiner
Seele
nährt.
Ahora
yo
te
mando
lejos
y
te
vas
con
disimulo
Jetzt
schicke
ich
dich
weit
weg,
und
du
gehst
heimlich,
Yo
aquí
no
te
quiero,
ingrata,
sigue
tú
vendiendo
el
culo
ich
will
dich
hier
nicht,
du
Undankbare,
verkauf
du
nur
weiter
deinen
Arsch.
Vienes
a
que
te
perdone
Du
kommst,
damit
ich
dir
verzeihe
Por
tu
metida
de
pata
für
deinen
Fehltritt.
Pero
bien
que
disfrutabas
Aber
du
hast
es
sehr
genossen,
Cuando
te
tenían
a
gatas
als
sie
dich
auf
allen
Vieren
hatten.
¿Para
qué
te
fuiste,
suata?
Warum
bist
du
gegangen,
du
blöde
Kuh?
Si
ni
ibas
a
ganar
nada
Wenn
du
doch
nichts
dabei
gewinnen
würdest.
Ahora
sientes
que
te
lleva
Jetzt
spürst
du,
wie
es
dich
erwischt,
Que
te
lleba
la
chingada
wie
dich
der
Teufel
holt.
Ya
con
esta
me
despido
Hiermit
verabschiede
ich
mich,
No
quiero
hacer
más
corajes
ich
will
mich
nicht
mehr
ärgern.
Suata,
cállate
el
hocico
Blöde
Kuh,
halt
die
Schnauze,
Vas
a
hacer
que
te
lo
raje
sonst
schlag
ich
sie
dir
ein.
¿Para
qué
te
fuiste,
suata?
Warum
bist
du
gegangen,
du
blöde
Kuh?
Si
ni
ibas
a
ganar
nada
Wenn
du
doch
nichts
dabei
gewinnen
würdest.
Y
ahora
tú
y
el
güey
que
tienes
Und
jetzt
du
und
der
Kerl,
den
du
hast,
Vayan
mucho
a
la
chingada
fahrt
alle
zur
Hölle.
Pa'
que
tú
aprendas
a
no
morder
la
mano
Damit
du
lernst,
nicht
die
Hand
zu
beißen,
Que
te
alimenta
con
el
sudor
de
su
alma
die
dich
mit
dem
Schweiß
meiner
Seele
nährt.
Ahora
yo
te
mando
lejos
y
te
vas
con
disimulo
Jetzt
schicke
ich
dich
weit
weg,
und
du
gehst
heimlich,
Yo
aquí
no
te
quiero,
ingrata,
sigue
tú
vendiendo
el
culo
ich
will
dich
hier
nicht,
du
Undankbare,
verkauf
du
nur
weiter
deinen
Arsch.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oswaldo Silvas Carreon
Attention! Feel free to leave feedback.