Lyrics and translation Banda MS de Sergio Lizárraga - La Última Sombra
La Última Sombra
Последняя тень
Reflejos
de
un
hombre
golpeado,
ahora
yo
obedezco
las
reglas
del
barco
Отражения
побитого
человека,
теперь
я
подчиняюсь
правилам
судна
El
sexto
sentido
encendido,
por
eso
yo
miro,
pa'
estar
advertido
Шестое
чувство
обострено,
поэтому
я
смотрю,
чтобы
быть
предупреждённым
No
mato
inocentes
Я
не
убиваю
невинных
Camino
hacia
enfrente
Иду
вперёд
Mira
soy
el
20
Поверь,
я
20-й
Práctica
frecuente,
preparo
a
mi
gente
Постоянная
практика,
я
готовлю
своих
людей
Camino
a
mi
pueblo
adorado
Держу
путь
к
своей
любимой
деревне
Mi
rancho
en
Italia
pa'
darme
un
descanso
Мой
ранчо
в
Италии,
чтобы
отдохнуть
Niveles,
equipos
y
rangos,
lujos
y
modales
Уровни,
команды
и
звания,
роскошь
и
хорошие
манеры
Como
un
siciliano
Как
сицилийцы
Mi
jefe,
el
Padrino
Мой
босс,
Крёстный
Отец
Los
que
más
admiro
Кого
я
больше
всего
уважаю
Mis
seres
queridos
Мои
близкие
También
mi
familia
es
parte
del
equipo
Моя
семья
также
является
частью
команды
La
última
sombra,
ahora
me
han
apodado
Последняя
тень,
теперь
меня
так
прозвали
Pues
cuando
aparezco
los
hago
pedazos
Когда
я
появляюсь,
они
разлетаются
на
куски
Mis
dedos,
mis
manos,
verlos
al
sacarlos
Мои
пальцы,
мои
руки,
увидев,
когда
я
их
достану
No
conozco
bocas
que
puedan
contarlos
Я
не
знаю
ртов,
способных
о
них
рассказать
Me
como
sus
almas
y
no
soy
un
mago
Я
пожираю
их
души
и
я
не
маг
Testigo
presente
del
juicio
Свидетель
на
суде
Sentencia
de
muertos
aplico
Выношу
смертные
приговоры
Aborrezco
a
los
enemigos
Я
презираю
врагов
Aquellos
que
roban
les
tengo
un
castigo
У
тех,
кто
грабит,
я
вызываю
отвращение
20
mandamientos
maneja
el
amigo
20
заповедей
управляют
другом
¡Y
pura
MS,
pariente!
И
только
MS,
дорогая!
Ahora
que
se
puso
de
moda
Теперь
стало
модно
Matar
por
dinero,
faltar
el
respeto
Убивать
за
деньги,
проявлять
неуважение
Aplicada
en
mis
restricciones
Ограничения
применяются
ко
мне
Cambio
y
reacciones,
las
corporaciones
Изменения
и
реакции,
корпорации
Anillos
de
acero
Кольца
из
стали
Cuidar
el
terreno
Хранить
свою
территорию
Presión
al
gobierno
Давление
на
правительство
Yo
soy
el
teniente,
aquí
los
espero
Я
лейтенант,
жду
здесь
Siniestro,
activo,
perfecto
Зловещий,
активный,
безупречный
Esos
aparatos
me
hicieron
maestro
Эти
устройства
сделали
меня
мастером
La
sierra,
sus
mares,
mi
rancho
Сьерра,
ее
моря,
мое
ранчо
Nayarit
mi
estado
pa'
ser
más
correcto
Мой
штат
Наярит,
для
большей
точности
Mis
hijos,
familia
Мои
дети,
семья
Mi
gente,
oficinas
Мои
люди,
офисы
Cuentas,
mercancías
Счета,
товары
La
gente
bregada
se
aprecia
y
se
estima
Опытные
люди
ценятся
и
уважаются
La
última
sombra,
ahora
me
han
apodado
Последняя
тень,
теперь
меня
так
прозвали
Pues
cuando
aparezco
los
hago
pedazos
Когда
я
появляюсь,
они
разлетаются
на
куски
Mis
dedos,
mis
manos,
verlos
al
sacarlos
Мои
пальцы,
мои
руки,
увидев,
когда
я
их
достану
No
conozco
bocas
que
puedan
contarlos
Я
не
знаю
ртов,
способных
о
них
рассказать
Me
como
sus
almas
y
no
soy
un
mago
Я
пожираю
их
души
и
я
не
маг
Testigo
presente
del
juicio
Свидетель
на
суде
Sentencia
de
muertos
aplico
Выношу
смертные
приговоры
Aborrezco
a
los
enemigos
Я
презираю
врагов
Aquellos
que
roban
les
tengo
un
castigo
У
тех,
кто
грабит,
я
вызываю
отвращение
20
mandamientos
maneja
el
amigo
20
заповедей
управляют
другом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerardo Medina Ortiz
Attention! Feel free to leave feedback.