Banda MS de Sergio Lizárraga - Mejor Me Alejo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda MS de Sergio Lizárraga - Mejor Me Alejo




Mejor Me Alejo
Лучше Я Уйду
Creo, que ya no quiero andar contigo
Мне кажется, что я больше не хочу быть с тобой
Y claro que sabes por qué te lo digo
И конечно, ты знаешь, почему я говорю тебе это
Porque, como siempre, negarte es la parte
Потому что, как всегда, отрицать это твой конек
Que mejor te sale
Получается у тебя как нельзя лучше
No me lo confirmes ya que te vale
Не подтверждай, я знаю, что тебе все равно
Y tienes razón y quieres ganar
И ты прав, ты хочешь победить
Ya somos adultos deja de jugar
Мы уже взрослые, так что хватит играть
Te advierto
Предупреждаю тебя
Que le queda muy poco de vida a este cuento
У этой истории осталось совсем немного времени
Las cosas que haces y dices me afectan
То, что ты делаешь и говоришь, меня задевает
Y sólo si son tus errores no cuentan
А если это твои ошибки, они не считаются
No, no, no
Нет, нет, нет
No me pidas que me calle, que baje la voz
Не проси меня молчать, понизить голос
Lo he dado todo por nosotros dos
Я сделал все для нас двоих
Y tú, con mirada de "no siento nada"
А ты с видом "мне все равно"
No, no me pidas que me calme
Нет, не проси меня успокоиться
Que te van a oír, no me da la gana
Что тебя услышат, мне не хочется
Sólo te vengo a exigir, respeto
Я пришел только, чтобы потребовать уважения
O mejor, te dejo, otro error y ¡púm!
Или лучше уж, я уйду, еще одна твоя ошибка, и хлоп!
Yo mejor me alejo
Я лучше уйду
Te advierto
Предупреждаю тебя
Que le queda muy poco de vida a este cuento
У этой истории осталось совсем немного времени
Las cosas que haces y dices me afectan
То, что ты делаешь и говоришь, меня задевает
Y sólo si son tus errores no cuentan
А если это твои ошибки, они не считаются
No, no, no
Нет, нет, нет
No me pidas que me calle, que baje la voz
Не проси меня молчать, понизить голос
Lo he dado todo por nosotros dos
Я сделал все для нас двоих
Y tú, con mirada de "no siento nada"
А ты с видом "мне все равно"
No, no me pidas que me calme
Нет, не проси меня успокоиться
Que te van a oír, no me da la gana
Что тебя услышат, мне не хочется
Sólo te vengo a exigir, respeto
Я пришел только, чтобы потребовать уважения
O mejor, te dejo, otro error y ¡púm!
Или лучше уж, я уйду, еще одна твоя ошибка, и хлоп!
Yo mejor me alejo
Я лучше уйду





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! Feel free to leave feedback.