Lyrics and translation Banda MS de Sergio Lizárraga - Tu Postura - Versión Acústica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Postura - Versión Acústica
Твоя позиция - Акустическая версия
Me
da
mucha
tristeza
ver
cómo
eres
Мне
очень
грустно
видеть
тебя
такой
No
es
que
lo
exagere
Я
не
преувеличиваю
Nada
te
reprocho
Я
ничего
не
упрекаю
Nada
te
pregunto
Ничего
не
спрашиваю
Solo
si
me
quieres
Только
любишь
ли
ты
меня
Que
hablando
esto
se
arreglaría
Что,
разговаривая,
мы
могли
бы
это
исправить
Mas
te
mentiría
Но
я
бы
тебе
солгал
Si
te
digo
algo
Если
бы
сказал
что-то
Como
por
ejemplo
Например,
что
Que
no
pasa
nada
Ничего
не
происходит
Parece,
que
es
nada
más
cuando
tú
quieres
Кажется,
что
это
ничего,
только
когда
ты
этого
хочешь
Cuando
tienes
ganas
Когда
у
тебя
есть
желание
Me
duele,
que
no
te
importa
si
se
muere
Мне
больно,
тебе
все
равно,
умрет
ли
Que
a
pesar
de
todo
Которое,
несмотря
ни
на
что
Todavía
te
ama
Все
еще
тебя
любит
Me
están
sobrando
los
motivos
para
irme
У
меня
много
причин
уйти
Y
lo
que
más
me
da
coraje
es
tu
postura
И
больше
всего
меня
бесит
твоя
позиция
Parece
que
estás
obligándome
a
rendirme
Кажется,
что
ты
заставляешь
меня
сдаться
Para
al
final
decir
qué
yo
tuve
la
culpa
Чтобы
в
конце
концов
сказать,
что
виноват
я
Y
si
no
cambias,
desde
ahorita
te
lo
advierto
И
если
ты
не
изменишься,
я
тебя
сейчас
предупреждаю
Voy
a
empezar
a
ser
igual
que
tú
conmigo
Я
начну
относиться
к
тебе
так
же,
как
ты
ко
мне
Y
no
es
venganza
ni
rencor,
ni
mucho
menos
И
это
не
месть,
не
злоба
и
не
что-то
подобное
Es
simplemente
dar
lo
mismo
que
recibo
Просто
отдаю
то
же
самое,
что
получаю
Haces
mucho
más
difícil
lo
que
tiene
arreglo
Ты
очень
усложняешь
то,
что
можно
исправить
Parece
que
hacerme
llorar,
te
alimenta
el
ego
Кажется,
что
заставлять
меня
плакать
питает
твое
эго
Me
están
sobrando
los
motivos
para
irme
У
меня
много
причин
уйти
Y
lo
que
más
me
da
coraje
es
tu
postura
И
больше
всего
меня
бесит
твоя
позиция
Parece
que
estás
obligándome
a
rendirme
Кажется,
что
ты
заставляешь
меня
сдаться
Para
al
final
decir
qué
yo
tuve
la
culpa
Чтобы
в
конце
концов
сказать,
что
виноват
я
Y
si
no
cambias,
desde
ahorita
te
lo
advierto
И
если
ты
не
изменишься,
я
тебя
сейчас
предупреждаю
Voy
a
empezar
a
ser
igual
que
tú
conmigo
Я
начну
относиться
к
тебе
так
же,
как
ты
ко
мне
Y
no
es
venganza
ni
rencor,
ni
mucho
menos
И
это
не
месть,
не
злоба
и
не
что-то
подобное
Es
simplemente
dar
lo
mismo
que
recibo
Просто
отдаю
то
же
самое,
что
получаю
Haces
mucho
más
difícil
lo
que
tiene
arreglo
Ты
очень
усложняешь
то,
что
можно
исправить
Parece
que
hacerme
llorar,
te
alimenta
el
ego
Кажется,
что
заставлять
меня
плакать
питает
твое
эго
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodolfo Eden Munoz Cantu
Attention! Feel free to leave feedback.