Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Se Rajar
Ich kann nicht aufgeben
Hoy
me
reclamaron
por
venir
a
verte
Heute
hat
man
sich
beschwert,
weil
ich
dich
besuchen
kam
Hoy
me
reclamaron
por
venir
a
verte
Heute
hat
man
sich
beschwert,
weil
ich
dich
besuchen
kam
No
quieren
que
vuelva
por
aquí
jamas
Sie
wollen
nicht,
dass
ich
jemals
hierher
zurückkehre
Dicen
que
si
vuelvo
encontrare
la
muerte
Sie
sagen,
wenn
ich
zurückkehre,
werde
ich
den
Tod
finden
Que
por
ti
la
vida
me
van
a
quitar
Dass
sie
mir
deinetwegen
das
Leben
nehmen
werden
Piensan
asustarme
para
que
te
deje
Sie
denken,
sie
könnten
mich
einschüchtern,
damit
ich
dich
verlasse
Pero
nunca
nadie
lo
podrá
lograr
Aber
niemand
wird
das
jemals
schaffen
Mientras
tu
me
quieras
yo
estaré
presente
Solange
du
mich
liebst,
werde
ich
anwesend
sein
Cerca
de
tu
casa
para
platicar
In
der
Nähe
deines
Hauses,
um
zu
plaudern
A
mi
no
me
asustan
tipos
lenguas
largas
Mich
schrecken
keine
Großmäuler
ab
Que
solo
presumen
por
apantallar
Die
nur
prahlen,
um
anzugeben
Yo
soy
de
los
hombres
que
no
temen
nada
Ich
bin
einer
der
Männer,
die
nichts
fürchten
Y
aunque
este
perdido
no
me
se
rajar
Und
selbst
wenn
ich
verloren
bin,
werde
ich
nicht
aufgeben
No
me
rajo
no
me
rajo
y
no
me
rajo
Ich
gebe
nicht
auf,
ich
gebe
nicht
auf,
und
ich
gebe
nicht
auf
Si
tus
pretendientes
quieren
que
me
muera
Wenn
deine
Verehrer
wollen,
dass
ich
sterbe
Yo
te
lo
aseguro
que
los
burlare
Ich
versichere
dir,
dass
ich
sie
austricksen
werde
Yo
seré
tu
dueño
aunque
no
lo
quieran
Ich
werde
dein
Besitzer
sein,
auch
wenn
sie
es
nicht
wollen
Y
el
que
se
atraviese
te
lo
quitare
Und
wer
sich
mir
in
den
Weg
stellt,
den
werde
ich
entfernen
Mañana
sin
falta
aquí
estaré
presente
Morgen
werde
ich
ohne
Zweifel
hier
anwesend
sein
Ya
sabes
la
hora
no
me
quedes
mal
Du
kennst
die
Uhrzeit,
enttäusch
mich
nicht
De
lo
que
te
dije
no
tengas
pendiente
Mach
dir
keine
Sorgen
über
das,
was
ich
dir
gesagt
habe
Solo
dios
la
vida
me
puede
quitar
Nur
Gott
kann
mir
das
Leben
nehmen
A
mi
no
me
asustan
tipos
lenguas
largas
Mich
schrecken
keine
Großmäuler
ab
Que
solo
presumen
por
apantallar
Die
nur
prahlen,
um
anzugeben
Yo
soy
de
los
hombres
que
no
temen
nada
Ich
bin
einer
der
Männer,
die
nichts
fürchten
Y
aunque
este
perdido
no
me
se
rajar
Und
selbst
wenn
ich
verloren
bin,
werde
ich
nicht
aufgeben
A
mi
no
me
asustan
tipos
lenguas
largas
Mich
schrecken
keine
Großmäuler
ab
Que
solo
presumen
por
apantallar
Die
nur
prahlen,
um
anzugeben
Yo
soy
de
los
hombres
que
no
temen
nada
Ich
bin
einer
der
Männer,
die
nichts
fürchten
Y
aunque
este
perdido
no
me
se
rajar
Und
selbst
wenn
ich
verloren
bin,
werde
ich
nicht
aufgeben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Carmen Frayle Castanon
Attention! Feel free to leave feedback.