Banda Terrible - Chuy Verduras (En Vivo) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Banda Terrible - Chuy Verduras (En Vivo)




Chuy Verduras (En Vivo)
Chuy Verduras (Live)
Chuy verduras es mi apodo
My nickname is Chuy Verduras
Esa es la clave que tengo porque ese fue mi trabajo
That's the only name I have because that was my job
Nací en un ranchito cerca de Tamazula Durango
I was born in a small ranch near Tamazula Durango
Carrizal a medio de morro Culiacán daba por todo
Carrizal in the middle of Morro Culiacan did everything for me
Me fui para el otro lado para buscar un trabajo
I went to the other side to find a job
Pero estaba tan escaso que me regrese más piojo
But it was so scarce that I came back even more broke
Mi historia ya la conocen
You already know my story
No necesito decirles los corridos vienen solos
I don't need to tell you, the songs tell it all
Solo quiero agradecerles los que me dieron su apoyo
I just want to thank those who gave me their support
Y mucha gente me humillo y otra gente me ayudo
And many people humiliated me and other people helped me
También muchos envidiosos que por las buenas son otros
Also many envious people who are different when they're being nice
Yo no porque la envidia trabaja y tendrás de todo
I don't know why envy works and you'll have everything
Y nada ha sido regalado
And nothing has been given away
Porque lo que ahorita tengo con trabajo lo he logrado
Because what I have now I've worked hard for
Un san judas que me cuida siempre lo traigo a mi lado
A San Judas who watches over me, I always carry him with me
En la cintura fajada y las cachas incrustadas
In my waistband fastened and the handles inlaid
De mi 38 súper del once muy afamada
Of my .38 super eleven, very famous
La traigo para cuidarme no para abuzar de la raza
I carry it to protect myself, not to abuse anyone
No soy pobre menos rico
I'm not poor, but I'm not rich either
Y aunque tenga la manera no me creo más que nadie
And even though I have the means, I don't think I'm better than anyone else
No tengo ningún problema tampoco le debo a nadie
I don't have any problems, nor do I owe anyone anything
Mi familia lo primero, mis hijos lo que más quiero
My family comes first, my children are what I love most
Mientras vida Dios me preste vida siempre daré lo que puedo
As long as God gives me life, I will always give what I can
Óscar mi hermano te extraño tu recuerdo a diario llevo
Oscar, my brother, I miss you, I carry your memory with me every day
Tírate a matar mi amigo
Go for it, my friend
Nada que hacer con ustedes eso es lo que siempre digo
Nothing to do with you, that's what I always say
Una nissansita vieja está en mi mente no la olvido
An old Nissan is in my mind, I don't forget it
Es mi base de humildad y fuerza pa trabajar
It's my foundation of humility and strength for work
La vida da muchas vueltas yo lo pude demostrar
Life takes many turns, I've been able to prove it
Yo soy feliz en el rancho y hoy en día en la ciudad.
I'm happy on the ranch and now in the city






Attention! Feel free to leave feedback.