Banda Tierra Sagrada - Gabino Barrera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda Tierra Sagrada - Gabino Barrera




Gabino Barrera
Габино Баррера
Con esta rola le hacemos honor al corrido regional Mexicano
Этой песней мы отдаём дань уважения мексиканскому региональному корридо
Se llama se llama gabino Barrera
Его зовут Габино Баррера
La Tierra Sagrada viejito eso
Старичок, это "Tierra Sagrada"
Gabino Barrera no entendía razones
Габино Баррера не понимал доводов
Andando en la borrachera
Гуляя в хмелю
Cargaba pistola con seis cargadores
Он носил пистолет с шестью обоймами
Le daba gusto a cualquiera.
Он нравился всем и каждому.
Usaba el bigote en cuadro abultado
У него были пышные усы
Su paño al cuello enredado
И вязаный платок на шее
Calzones de mata, chamarra de cuero
Свободные штаны и кожаная куртка
Traía punteado el sombrero.
На шляпе были вышиты узоры.
Sus pies campesinos usaban huaraches
Его крестьянские ноги носили сандалии
Y a veces a raíz andaba
Иногда он ходил босиком
Pero le gustaba la Tierra Sagrada
Но ему нравилась "Земля Святая"
La plata no le importaba.
Денег ему было не жалко.
Con una botella de caña en la mano
С бутылкой каньи в руке
Gritaba ¡Viva Zapata!
Он кричал: "Да здравствует Сапата!"
Porque era ranchero el indio suriano
Ведь он был фермером, индейцем с юга
Era hijo de buena mata.
Он был сыном хорошей породы.
Era alto, bien dado, muy ancho de espaldas
Он был высоким, широкоплечим
Su rostro mal encachado
Его лицо было грубым
Su negra mirada un aire le daba
Его тёмный взгляд напоминал
Al buitre de las montaña.
Горного орла.
Gabino Barrera dejaba mujeres
Габино Баррера оставлял женщин
Con hijos por donde quiera
С детьми по всему свету
Por eso en los pueblos donde se paseaba
Поэтому в деревнях, где он появлялся
Se la tenían sentenciada.
Его ждала смертная казнь.
Recuerdo la noche que lo asesinaron
Я помню ночь, когда его убили
Venía de ver a su amada
Он возвращался от своей возлюбленной
Dieciocho descargas de Máuser sonaron
Прогремело восемнадцать выстрелов из "Маузера".
Sin darle tiempo de nada.
Не дав ему времени на что-либо.
Gabino Barrera murió como mueren
Габино Баррера умер, как умирают
Los hombres que son bragados
Храбрые люди
Por una morena murió como mueren
Он умер из-за брюнетки, как умирают
Los gallos en los tapados.
Петухи в курятнике.





Writer(s): Victor Cordero


Attention! Feel free to leave feedback.